Translation for "sans rien" to english
Similar context phrases
Translation examples
Sans rien dessus ?
Without anything on it?
Venez sans rien. Vous avez compris?
Alone without anything, you hear?
Mais si j'étais venue sans rien...
But if I had come without anything...
Sans rien de solide, je ne peux pas le garder.
Without anything solid, I can't hold him.
Sans avoir de femme, sans rien.
A life without women, without anything.
- Je peux le faire sans rien.
- l can do it without anything.
Me laisser là sans rien à manger.
Leaving me here without anything to eat.
Tu vas y aller sans rien ?
Don't go down... You're gonna go down there without anything?
Je me suis retrouvée sans rien.
They left me without anything.
Je préfère partir sans rien.
I'd rather go away without anything.
Rien de plus, rien de moins.
Nothing more, nothing less.
Rien, absolument rien ne nous empêche de dormir.
Nothing, absolutely nothing, will take away our dream.
Ce n'est rien.
It is nothing.
Ou rien dans le domaine du désarmement et rien en ce qui concerne de consensus?
Or nothing in disarmament and nothing as to consensus?
Rien de plus et rien de moins.
Nothing more and nothing less.
Nous ne demandons rien, absolument rien, en échange.
We ask for nothing, absolutely nothing, in return.
L'Éthiopie ne demande rien de plus et rien de moins.
Ethiopia asks nothing more and nothing less.
Mesure Rien à déclarer Rien de nouveau à déclarer
Measure Nothing to declare Nothing new to declare
On n'a rien sans rien.
Nothing ventured, nothing gained.
- Sans rien ajouter?
- And he had nothing further to say? - Nothing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test