Translation for "sans reproche" to english
Sans reproche
adjective
Translation examples
adjective
3. Sous prétexte de lutter contre le terrorisme, les autorités serbes continuent d'arrêter des Albanais de souche qui n'ont rien à se reprocher.
3. The Serbian authorities continue to arrest blameless ethnic Albanian citizens under the pretext of the struggle against terrorism.
<<Le tribunal des recours administratifs, dont la décision a été confirmée en appel, a convenu qu'il était peu probable que l'auteur puisse se procurer en Iran le seul médicament efficace (Clorazil) et le traitement de soutien, et ... a jugé que l'"on ne pouvait pas reprocher à l'auteur sa maladie" qui "s'est déclarée pour la première fois en Australie".
"the AAT [Administrative Appeals Tribunal], whose decision was upheld on appeal, accepted that it was unlikely that the only effective medication (Clorazil) and back-up treatment would be available in Iran, and found the author `blameless for his mental illness' which `was first triggered while in Australia'.
Le Comité observe par ailleurs que le Tribunal des recours administratifs, dont la décision a été confirmée en appel, a convenu qu'il était peu probable que l'auteur puisse se procurer en Iran le seul médicament efficace (Clorazil) et le traitement de soutien, et qu'il a jugé que l'<<on ne pouvait pas reprocher à l'auteur sa maladie>> qui <<s'est déclarée pour la première fois en Australie>>.
The Committee further observes that the AAT, whose decision was upheld on appeal, accepted that it was unlikely that the only effective medication (Clozaril) and back-up treatment would be available in Iran, and found the author "blameless for his mental illness" which "was first triggered while in Australia".
Que la requérante n'ait pas été accusée d'avoir aidé sa sœur à s'enfuir montrait que les autorités turques n'avaient rien à lui reprocher sur ce plan.
The fact that no indictment had been issued against the complainant for allegedly helping her sister to escape demonstrated that the Turkish authorities considered her blameless with respect to this event.
Certains pays accusent encore d'autres de violations des droits de l'homme alors qu'eux-mêmes ne sont pas sans reproches.
Some countries were still accusing others of human-rights violations even though they themselves were not blameless.
Toutefois, puisqu'il semble, qu'en l'occurrence, aucune des parties ne soit totalement sans reproche, nous ne pouvons passer sous silence l'obligation particulière qui incombe à Israël, en tant que puissance occupante, de protéger la vie des civils dans les territoires qu'il occupe.
But in circumstances in which it appears that neither party is blameless, we cannot ignore the particular obligation that Israel has as the occupying Power to protect the lives of civilians in the territories it occupies.
Les agents de l'État ne sont pas sans reproche à cet égard et le gouvernement doit redoubler d'efforts pour que les violations des droits de l'homme ne restent pas impunies.
State officials were not blameless in that regard and the Government needed to step up efforts to ensure that human rights violations did not go unpunished.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test