Translation for "sans relation" to english
Sans relation
Translation examples
Les enfants peuvent être maintenus en détention pendant des mois, en compagnie d'adultes sans relation de parenté avec eux.
Children could be detained for months and they were held with unrelated adults.
3.8.4.3.2 Toute mesure affectée par une pointe acoustique apparemment sans relation avec le niveau sonore général des pneumatiques ne doit pas être prise en considération.
Any measurement affected by a sound peak which appears to be unrelated to the characteristics of the general sound level of tyres, shall be ignored.
Il était important de créer un programme indépendant et sans relation avec les progrès accomplis dans le cadre du Cycle.
It was important to create a programme independent and unrelated to progress in the round.
; ces faits ne sont pas sans relation avec l'objet de la mission.
these events are not unrelated to the purpose of the mission.
En particulier, un certain nombre d'exportateurs locaux qui ne sont pas unis par des relations formelles à des entreprises étrangères sont néanmoins tributaires de cellesci comme sources de financement.
In particular, a number of local exporters who are formally unrelated still depend on foreign companies as a source of funding.
367. Jusqu'en 1995 les garanties sociales pour divers groupes de la population étaient assurées par différentes lois sans relations entre elles.
Until 1995, social guarantees for various groups of the population were provided by different, mutually unrelated laws.
La couverture suppose de nombreux doubles comptages sans relation avec aucun élément significatif concernant l'inflation.
The coverage will involve a lot of double counting which is unrelated to anything meaningful regarding inflation.
La discrimination dans les relations du travail, fondée sur la citoyenneté ou d'autres critères non liés aux qualifications ou aux compétences professionnelles d'une personne est également interdite.
Discrimination in labour relations based on citizenship or other factors unrelated to a person's occupational qualifications or skills was also prohibited.
Le Gouvernement du Myanmar diffuse l'information efficacement et impartialement et l'incident en question n'a aucune relation avec la question examinée par le Comité.
His Government disseminated information effectively and impartially, and the incident in question was totally unrelated to the matter under discussion in the Committee.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test