Translation examples
On s'en est sorti sans incident.
We made it in without incident.
Nous sommes arrivés sans incident.
We arrived without incident.
La navette a décollé sans incident.
The shuttle launched without incident.
Iaissez-les partir sans incident.
Let them leave the building without incident.
Occupation Mexico sans incident.
We've occupied Mexico, without incident.
Je dirais pas "sans incident".
I wouldn't say without incident.
- Téléportés sans incident. Terminé.
Transported without incident.
Faisons ça sans incident.
Let's just get this done without incident.
Le dîner s'est passé sans incident.
Dinner's done and dusted without incident.