Translation for "sans garantie" to english
Sans garantie
Translation examples
without warranty
14. Toutes les informations contenues dans la présente Recommandation et dans ses annexes sont reproduites <<telles quelles>> sans garantie d'aucune sorte, explicite ou implicite, y compris mais non exclusivement les garanties quant à leur valeur marchande, leur pertinence pour un but bien précis et l'absence de contrefaçon.
14. All information provided in this Recommendation, including in its associated annexes, is provided "as is", without warranty of any kind, either express or implied, including, without limitation, warranties of merchantability, fitness for a specific purpose and non-infringement.
38. Toutes les informations contenues dans la présente Recommandation et dans ses annexes sont reproduites <<telles quelles>> sans garantie d'aucune sorte, explicite ou implicite, y compris mais non exclusivement les garanties quant à leur valeur marchande, leur pertinence pour un but bien précis et l'absence de contrefaçon.
38. All information provided in this Recommendation, including in its associated annexes, is provided "as is", without warranty of any kind, either express or implied, including, without limitation, warranties of merchantability, fitness for a specific purpose and non-infringement.
11. Toutes les informations contenues dans la présente Recommandation et dans ses annexes sont reproduites <<telles quelles>> sans garantie d'aucune sorte, explicite ou implicite, y compris mais non exclusivement les garanties quant à leur valeur marchande, leur pertinence pour un but bien précis et l'absence de contrefaçon.
11. All information provided in this Recommendation, including in its associated annexes, is provided "as is", without warranty of any kind, either express or implied, including, without limitation, warranties of merchantability, fitness for a specific purpose and non-infringement.
<<Les ressources figurant sur ce site sont fournies en l'état, sans garanties d'aucune sorte, expresses ou implicites, notamment, entre autres, des garanties de commercialisation, d'adaptation à un usage donné et de noncontrefaçon.
"Materials provided on this Site are provided "as is", without warranty of any kind, either express or implied, including, without limitation, warranties of merchantability, fitness for a particular purpose and non-infringement.
12. Toutes les informations contenues dans la présente Recommandation et dans ses annexes sont reproduites <<telles quelles>> sans garantie d'aucune sorte, explicite ou implicite, y compris mais non exclusivement les garanties quant à leur valeur marchande, leur pertinence pour un but bien précis et l'absence de contrefaçon.
12. All information provided in this Recommendation, including in its associated annexes, is provided "as is", without warranty of any kind, either express or implied, including, without limitation, warranties of merchantability, fitness for a specific purpose and non-infringement.
Toutes les informations contenues dans la présente recommandation et dans ses annexes sont reproduites <<telles quelles>> sans garantie d'aucune sorte, explicite ou implicite, y compris mais non exclusivement les garanties quant à leur valeur marchande, leur pertinence pour un but bien précis et l'absence de contrefaçon.
Information provided in this Recommendation, including in its associated annexes, is provided "as is", without warranty of any kind, either express or implied, including, without limitation, warranties of merchantability, fitness for a specific purpose and non-infringement.
Cependant, les vendeurs sont souvent réticents à assumer un tel risque sans garanties.
Many sellers are, however, unwilling to bear such an unsecured risk.
172) La loi sur l'insolvabilité devrait limiter au minimum les droits de priorité accordés aux créances non garanties.
(172) The insolvency law should minimize the priorities accorded to unsecured claims.
Dans un cas, un acheteur peut simplement emprunter le prix d'achat à un tiers sans apporter de garantie.
First, a buyer might simply borrow the purchase price from a third party on an unsecured basis.
Aucune banque, y compris la Banque de développement du Samoa, ne considère les petits prêts sans garantie comme viables.
Unsecured small loans are not considered viable by any banks including the Development Bank of Samoa.
Souvent, les vendeurs sont réticents à assumer un tel risque sans garanties.
Many sellers are often unwilling to bear such an unsecured risk.
95. De nombreux États, dans le souci d'atteindre des objectifs sociaux généraux, donnent la priorité à certaines créances non garanties (dans le cadre, voire en dehors, d'une procédure d'insolvabilité) sur d'autres créances non garanties.
In many States, as a means of achieving general social goals, certain unsecured claims are re-characterized as preferential claims and given priority, within or even outside insolvency proceedings, over other unsecured claims.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test