Translation for "s'est arraché" to english
S'est arraché
Translation examples
Les malades sont souvent marginalisés dans la société et arrachés à leurs proches.
Patients were often marginalized in society and torn away from their families.
Ils ont tous, Juifs et Arabes, vécu dans des camps de réfugiés, arrachés à leurs foyers.
They all -- Jews and Arabs -- lived in refugee camps, torn away from their homes.
Trois d'entre eux avaient eu le pavillon de l'oreille arraché.
Three of the prisoners had had the cochlear part of the ear torn off.
a) Lors d'un essai, la plaque témoin est arrachée, perforée, percée ou pénétrée; ou
(a) In any trial the witness plate is torn, perforated, pierced or penetrated; or;
Ces femmes ont été éventrées, des yeux arrachés, leurs cadavres abandonnés nus sur la route.
Their stomachs were slit, their eyes torn out, and their bare bodies were left on the highway.
La glissière de sécurité a été arrachée des deux poteaux suivants.
The barrier is torn from the next couple of pillars.
On lui aurait aussi arraché un doigt avec des tenailles.
One of his fingers was allegedly torn out with pincers, as a result of which he developed septicemia.
Quand je suis revenue à moi, j'avais la figure enflée et contusionnée et mon pyjama était par terre, arraché et déchiré.
When I awoke my face was swollen and bruised and my pyjamas were ripped and torn on the floor.
Aujourd'hui le masque du "Bouddha souriant" a été arraché, révélant le visage de la déesse de la guerre.
Today the mask of the smiling Buddha has been torn off, revealing the face of the goddess of war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test