Translation for "révéré" to english
Révéré
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
Il interdit également, entre autres, la perturbation délibérée d'un service ou d'un rassemblement religieux, la déformation ou la ridiculisation d'actes, de préceptes, d'enseignements, de divinités, de rites, de symboles ou d'une personne révérée par un groupe confessionnel.
It also prohibits, inter alia, the deliberate disruption of a religious service or gathering, the distortion or ridiculing of acts, precepts, teachings, deities, rites, symbols or a person revered by a faith group.
En fait, outre l'adoption de mesures correctives immédiates et à court terme, que ce soit aux niveaux national, régional ou mondial, ce dont nous avons besoin aujourd'hui d'urgence, c'est de faire renaître l'esprit de Rio et son «partenariat mondial» révéré, mais souvent néanmoins négligé.
In fact, over and above immediate and short-term remedial measures, whether at the national, regional or global level, what we need today, and need urgently, is to revive the spirit of Rio and its much-revered and yet often neglected global partnership.
139. Un représentant autochtone a exprimé sa préoccupation devant la fabrication et la distribution d'un produit alcoolisé portant le nom d'un chef et d'un guide spirituel révéré d'une tribu autochtone d'Amérique du Nord.
139. An indigenous observer expressed concern about the manufacture and distribution of an alcohol product exploiting the name of a revered chief and spiritual leader of a Native American Tribe of North America.
La Cour a déclaré que le fait d'apposer un crucifix dans les salles de classe d'une école publique obligatoire qui n'est pas une école confessionnelle est contraire au paragraphe 1 de l'article 4 de la Loi fondamentale, lequel laissait à l'individu le soin de décider des symboles religieux qu'il entendait reconnaître et révérer ou au contraire rejeter.
It stated as grounds that the attachment of a cross or of a crucifix in the classrooms of an obligatory state school which is not a confessional school breached Article 4 para 1 of the Basic Law. The latter was said to leave it to the individual to decide which religious symbols to recognise and revere, and which to reject.
Ce mausolée, sacré pour les Chiites et les Sunnites et révéré par tous les Iraquiens quelle que soit leur religion, n'avait absolument aucune valeur militaire.
This shrine, sacred to both Shia and Sunni and revered by all Iraqis regardless of religion, was of no military value whatsoever.
Il jugeait en effet que l'être humain a le devoir de révérer la vie d'une créature vivante animée de cette volonté de vivre tout autant que la sienne propre.
He believed that human beings should give all creatures with a will to live the same reverence for life that they give to their own.
Ce cimetière musée particulier de Djoulfa contient de précieuses Khatckars (croix en pierre) datant des IXe au XVIe siècles ainsi que des pierres tombales sculptées révérées par les Arméniens pour leur valeur spirituelle et en tant que reliques sacrées de l'art sculptural arménien.
This particular museum—cemetery of Djulfa contains valuable Khatckars (stone—crosses) dating from the ninth to the sixteenth century and sculpted tombstones revered by Armenians for their spiritual value and as sacred relics of Armenian sculptural art.
L'Assemblée nationale condamne fermement la diffusion aux États-Unis, la veille du 11 septembre 2012, d'un film diffamatoire qui insulte la personne pieuse et révérée du prophète Mahomet (paix et bénédiction soient sur lui).
The National Assembly strongly condemns the airing of a defamatory video clip in the United States, maligning the revered and pious personality of Prophet Muhammad (Peace Be Upon Him), on the eve of 11 September 2012.
M. Attiya (Égypte) dit que le respect de la dignité humaine et du caractère sacré de la vie sont des principes hautement révérés par l'Islam ainsi que par d'autres religions.
9. Mr. Attiya (Egypt) said that respect for human dignity and the sanctity of life were highly revered principles of Islam as well as other religions.
En tant que représentant d'un pays où les valeurs familiales traditionnelles sont fortes et révérées, il s'inquiète beaucoup de la mention que fait Mme Calcetas-Santos au paragraphe 2 de son rapport du rôle joué par la famille comme facteur de l'exploitation sexuelle des enfants.
As the representative of a country where traditional family values were strong and revered, he was greatly concerned by the reference in paragraph 2 of Ms. Calcetas-Santos’ report to the catalytic role of the family in child sexual exploitation.
M. Paul Revere.
Mr. Paul Revere.
Voilà Paul Revere.
That's Paul Revere.
C'est à Revere.
It's in revere.
Je le révère.
I revere him.
- C'est où, Revere?
- Where is Revere?
Merci, Monsieur Revere.
Thank you, Mr. Revere.
Je révère la vie.
I revere life.
Comme Paul Revere.
Like... Like Paul Revere.
Qui accompagnait Revere ?
Who rode with Paul Revere?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test