Translation for "régalée" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Le Ministre des affaires étrangères du Pakistan a également essayé aujourd'hui de nous régaler en rejouant un vieux disque usé sur la question de l'autodétermination.
The Foreign Minister of Pakistan also sought to regale us today by replaying an old, worn-out gramophone record on the question of self-determination.
Notre Buick Regal.
That's our Buick Regal.
Croisières Regal Harbor.
Regal Harbor Boat Tours.
La résidence Regal.
The regal Apartments.
- Même mon Chivas Regal ?
-My Chivas Regal too?
Appartement 56, Regal Court.
Flat 56, Regal Court.
Les appartements Regal Arms.
Regal Arms Apartmants.
C'est un régal.
It's regal.
Une Buick Regal.
Buick Regal, no plates.
verb
Viens et régale-toi !
Come forth and feast!
- Tu vas te régaler.
- A real feast!
- Je vais me régaler.
- l'm in for a feast.
Régale-toi, François.
Feast on this, Lewis.
On va se régaler.
We will feast.
Je veux me régaler.
I want a feast.
Ce soir, on va se régaler.
Tonight we feast.
Régale-toi les yeux.
Feast your eyes on...
Viennent se régaler
Come to feast
Vous allez vous régaler.
It'll be a feast.
verb
Les invités ont pu se régaler avec de somptueux plats préparés par le Cameroun et les membres de la Communauté des Caraïbes (CARICOM).
Guests were treated to an array of sumptuous platters prepared by Cameroon and members of the Caribbean Community (CARICOM).
-Un vrai régal.
- A real treat.
Allez, mon régal.
Come on, my treat.
Merci de régaler.
Thanks for treating.
C'était un régal.
That was a treat.
Et un régal!
And a treat!
verb
Profitez de votre séjour au Dolphin pour aller vous régaler au Sebring, l'un des meilleurs restaurants de cuisine new-yorkaise, situé à la mezzanine de l'hôtel.
When staying at the Dolphin, be certain to enjoy New York's finest dining at the fabled Sea Bream restaurant on our mezzanine level.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test