Translation for "réductrice" to english
Translation examples
− Le réducteur actif: la quantité contenue dans le réservoir, la consommation réelle et la qualité du réducteur en cas d'utilisation d'un réducteur autre que le carburant (par exemple de l'urée) − surveillance de l'efficacité.
- active/intrusive reductant: the quantity in the tank, the proper consumption and the quality of the reductant if a reductant other than fuel is used (e.g., urea) - performance monitoring.
c) Le réducteur actif: dans la mesure du possible, la qualité du réducteur en cas d'utilisation d'un réducteur autre que le carburant (par exemple l'urée) − surveillance de l'efficacité.
(c) active/intrusive reductant: to the extent feasible the quality of the reductant if a reductant other than fuel is used (e.g. urea) - performance monitoring.
Débromation réductrice des aromatiques bromés
Reductive debromination of bromo-aromatics
Ceci est expliqué par une débromation réductrice.
This was explained by reductive debromination.
Allons, c'est réducteur.
Come on, how reductive.
Rien d'aussi réducteur.
No, no, no. Nothing so reductive.
- C'est un peu réducteur, non ?
- That's a little reductive, isn't it?
Hey, c'est réducteur, mec.
Hey, that's reductive, man.
Je voudrais une mammoplastie réductrice.
I'm here for a reduction mammaplasty.
C'est une imitation très réductrice.
That's a really reductive impression.
C'est tellement réducteur.
That is so reductive.
Ton réducteur est usé.
Your reduction gearbox is failing.
Tu ne seras pas réducteur.
You're not going to be reductive.
Si l'ensemble comporte un réducteur de tension, les essais susmentionnés doivent être effectués avec le réducteur tour à tour en fonction et hors fonction.
If the assembly incorporates a tension-reducing device, the above tests shall be conducted on condition that the tension-reducing device is in operation mode and in non-operation mode.
La prochaine chose dont je vais avoir besoin est un agent réducteur élémentaire, comme du sulfure d'hydrogène.
Next thing I'm gonna need is an elemental reducing agent, something like hydrogen sulfur gas.
Rendez le rayon réducteur aux autorités, je poursuis les autres.
Turn the reducer ray over to proper authorities and I'II round up the others.
Par exemple, pour ma spécialité, les réducteurs de mucus, j'utilise un mélange...
Well, with my specialty, which is mucus reducers, I use a mixture of...
Phil aussi a son réducteur de stress.
Phil's got his stress reducer.
Vous les habillez, leur donner des voix idiotes. C'est réducteur.
Dressing them up and giving them silly voices, like you're reducing them.
Et le fin du fin : des écouteurs réducteurs de bruits haute technologie, que j'ai achetés la première fois que Marshall et Lily se sont remis ensemble et qu'ils le faisaient beaucoup.
Top it all off: high-tech noise-reducing headphones I bought when Marshall and Lily first got back together and were doing it a lot.
Ça, c'est réducteur !
T alk about reducing people.
Bien, on dirait... qu'on a trouvé nos réducteurs de sulfate.
Well, it looks like we found our sulphate reducers all right.
Il s'agit là d'un point de vue réducteur.
That is a reductionist approach.
∙ Les populations autochtones sont souvent vues dans une optique réductrice qui ne tient pas compte de leur symbiose avec les écosystèmes dans lesquels elles vivent.
∙ Many non-indigenous people hold a reductionist view in which they fail to recognize the important linkages between indigenous peoples and the ecosystems in which they live.
Ce climat, certes nourri par les lectures réductrices de certains leaders politiques, fait l'objet, de manière particulièrement inquiétante, d'une légitimation intellectuelle et idéologique.
This climate, which is undoubtedly nourished by the reductionist interpretations of certain political leaders, is, in a particularly disquieting manner, undergoing intellectual and ideological legitimization.
Deuxièmement, remettre l'économie à sa place dans la société en général en abandonnant la vision réductrice qui l'a placée au cœur de la coexistence des hommes.
The second pillar involves restoring the economy to its rightful place in society as a whole, abandoning the reductionist approach that had made it to the principal focus of human coexistence.
Toutefois, compte tenu de la diversité des situations et des conditions des membres de la diaspora africaine, le texte en serait inévitablement réducteur.
However, given the wide range of status and conditions in the African diaspora, the recommendation would inevitably be reductionist.
Affirmer que l'Organisation des Nations Unies est une synthèse du monde entier pourrait constituer une simplification réductrice et inexacte.
To assert that the United Nations is a composite of the entire world would perhaps be a reductionist and inaccurate simplification.
Cette politique ne repose cependant pas sur une vision réductrice de la personnalité algérienne, laquelle est reconnue dans la richesse et la diversité de ses origines; de ses traditions et de ses particularismes.
However, this policy does not stem from a reductionist vision of Algerian identity, which is recognized for the richness and diversity of its origins, traditions and distinctive features.
En outre, ils devraient permettre le dépassement des visions réductrices du "tout humain" ou "tout écologique" et assurer la rencontre des objectifs communs de développement et de protection de l'environnement.
In addition, they should make it possible to go beyond reductionist concepts of "mankind first" or "ecology first" and achieve a coalescence of the common objectives of development and environmental protection.
Bien que ce point de vue soit réducteur, la législation d'alors (loi No 17 729 de 1972) ainsi que les politiques mises en oeuvre tenaient compte des points de vues des autochtones.
Despite this reductionist approach, the legislation of the time (Act No. 17729 of 1972) and the policies implemented contained expressions of indigenous people's own concerns.
Le deuxième objectif du Millénaire pour le développement a par exemple permis d'augmenter la capacité d'accueil dans le secteur de l'éducation, mais il n'exige pas que l'éducation soit de qualité et il est trop ciblé et trop réducteur.
For example, while Millennium Development Goal 2 has had some success in increasing school places, it did not require quality education, but had a narrow focus and a reductionist approach.
Et c'est un peu réducteur.
Also, that's a bit reductionist.
Ne sois pas si réducteur.
- Okay, would you not be so reductionist? You know, it's very common.
C'est vraiment réducteur.
Okay, that is so reductionistic.
7. Sur le fond, il faut rappeler que la notion de <<traités de base>> (core instruments) est tout à fait réductrice.
7. Turning to substantive matters, it is important to bear in mind that the notion of "core instruments" is rather simplistic.
M. Murase se demande même s'il ne vaudrait pas mieux adopter des <<projets de directive>>, plutôt que des <<projets de conclusion>>, la notion de conclusion étant à son goût trop réductrice.
He even wondered whether it might not be better to adopt draft guidelines rather than draft conclusions, since the term "conclusion" was, in his view, too simplistic.
Il a constaté que les propositions d'utilisation des indicateurs étaient parfois réductrices, puisqu'elles entendaient substituer de simples statistiques à l'évaluation normative, voire un classement des pays ou d'autres mesures de ce type.
He noted that the proposals for using indicators were sometimes simplistic, since they sought to replace normative assessments with mere statistics, or even country classification or other similar measures.
Deuxièmement et par ailleurs, l'idée contenue dans le même alinéa, selon laquelle les moyens consacrés aux dépenses militaires sont détournés du financement des besoins de développement nous paraît réductrice.
Secondly, the notion in that same paragraph by which military expenditures divert resources from the funding of development needs seems simplistic to us.
La célébration du cinquantième anniversaire nous interpelle profondément et doit donner à la communauté internationale l'occasion de recentrer son approche des questions des droits de l'homme, qui demeure fort réductrice.
The commemoration of the fiftieth anniversary is a true rallying call to us and should provide the international community with an opportunity to refocus its approach to human rights questions, which remains very simplistic.
Aucun phénomène ne peut être expliqué de manière réductrice, et aucune recette ne saurait être universelle.
No phenomenon can be explained simplistically, and there is no simple universal recipe.
Toute uniformisation du travail de la SousCommission à ce stade serait réductrice et contreproductive.
Any standardization of the work of the Sub-Commission at this stage would be simplistic and counterproductive.
Ne sois pas aussi réducteur.
Don't be so bloody simplistic.
-C'est réducteur, mais oui, si vous voulez.
A rather simplistic view of our relationship... But yes, I am.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test