Translation for "récupérateur" to english
Récupérateur
noun
Translation examples
Parvenus à la sécurité relative des camps de réfugiés, ils ont rapidement récupéré.
When they reached the relative safety of refugee camps, they were able to recuperate quickly.
Récupérateur de chaleur;
Heat recuperator
Mais il importe de tenir dûment compte de l'énergie récupérée/générée par le moteur thermique.
But the recuperated/generated energy from the fuel consuming engine also needs to be adequately considered.
Dans le sud de l'Allemagne, les hêtres situés sur les placettes ont récupéré après une détérioration observée à la fin des années 90.
In southern Germany the beech trees on the plots recuperated after a worsening at the end of the 1990s.
Cette énergie récupérée/générée augmente l'état de charge de la batterie, ce qui permet d'accroître l'autonomie en mode électrique.
The recuperation/generator energy increases the SOC and the electric range can be extended this way.
Enfin, il se peut qu'ils soient récupérés comme matériau de construction et d'isolation pour la fourmilière.
They could also be recuperated by the ants for use in building and insulating their ant hills.
Le fonctionnaire est libre de choisir le lieu où il récupère.
The staff member is free to choose his or her place of recuperation.
- soit en suivant un stage de sensibilisation lui permettant de récupérer 4 points.
or by taking an awareness course which allows him to recuperate 4 points.
Environ 500 000 Allemands représentant 28 % de la population vivaient dans ces départements récupérés.
About 500,000 Germans representing 28 per cent of the population lived in these recuperated départements.
Chaque épisode laisse l'enfant plus vulnérable et moins à même de récupérer.
Each episode leaves the child more vulnerable, and less able to recuperate.
Elle récupère de quoi ?
Recuperating from what?
- On le laisse récupérer.
- Let him recuperate.
Tu sais, pour récupérer.
You know... recuperate.
Rentre récupérer à la maison.
Come home and recuperate.
Vous deviez récupérer...
Still recuperating from the, um...
Elle récupère sur mon canapé.
Recuperating on my couch.
Il doit récupérer quelque part.
Probably recuperating somewhere.
Mais je récupère bien.
But I'm recuperating fine.
Il essaie de récupérer.
Trying to recuperate.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test