Translation for "rouvrir" to english
Rouvrir
verb
Translation examples
verb
Je ne pense pas qu'il soit nécessaire de rouvrir ce débat.
I do not think we need to reopen this debate.
Les formalités ne permettent pas de rouvrir l'affaire au fond.
The formalities shall not permit the merits of the case to be reopened.
Évidemment ce n'est pas le moment de rouvrir ce débat.
Of course, now is not the time to reopen that debate.
La possibilité de rouvrir l'enquête de l'ONU
The possibility of reopening the UN inquiry
Il ne faudrait pas rouvrir les débats à la Troisième Commission.
Discussions should not be reopened in the Third Committee.
b) Rouvrir l'enquête de 1961-1962;
(b) To reopen the 1961-1962 Inquiry; or
C'est l'un des dossiers que nous devons rouvrir.
That is one file that should be reopened.
Les écoles ont commencé à rouvrir leurs portes.
Schools are also starting to reopen.
Les blessures, se rouvrir.
Wounds can reopen.
Rouvrir l'enquête ?
Reopen the investigation?
- Pourquoi rouvrir l'affaire ?
Why reopen old case files?
- Vous venez de rouvrir.
- You just reopened.
Il faudrait rouvrir.
We'd have to reopen it.
Elle doit le rouvrir.
Maybe she's reopening it.
- Allez-vous rouvrir ?
~ Are we going to reopen?
On doit rouvrir l'ascension.
We have to reopen ascension.
II faut rouvrir l'enquête!
-Let's reopen the case.
Vous voulez rouvrir l'enquête ?
You wanna reopen the investigation?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test