Translation examples
Ecoutez, il ronronne.
Listen, it's purring.
Il fait juste ronronner.
He's just purring.
- Yeah, elle ronronne, mec!
- Yeah, she's purring, man!
Je crois qu'il ronronne.
I think it's purring.
Rikki, je ronronne encore.
Rikki, I'm still purring.
Fini les ronronnements, Picker.
I'm done purring, Picker.
Ecoute, il ronronne !
Listen. He's purring!
Est-ce que tu ronronnes ?
Are you purring?
- Elle ne ronronne plus.
- She's not purring.
- Ton stabilisateur ronronne!
- Your stabilizer is purring!
Le ronron des cérémonies d'ambassade, les discours monotones.
The rattle of ambassadorial decorations, the drone of speeches.
Si c'est pour écouter un ronronnement, je m'achèterais un climatiseur.
If I wanted to hear mindless droning, I'd befriend an air conditioner.