Translation for "rond de" to english
Translation examples
Signal rond;
Round;
Exposé oral des Présidents des quatre tables rondes sur les délibérations des tables rondes
Oral presentation by the Chairpersons of the four round tables of the deliberations of the round tables
rond: 50 x 2 rond: 30 x 3
round: 50 x 2 round: 30 x 3
Exposés oraux des Présidents des tables rondes sur les délibérations des tables rondes.
Oral presentations by the Chairpersons of the four round tables of the deliberations of the round tables.
f) Ronds, demi-ronds et quart-de-ronds uniquement
Round, half-round, and quarter-round only
Fais-moi quatre rondes de corde.
Do four rounds of rope.
On est dans notre première ronde de financement.
We're in our very first round of financing.
Eh bien, une ronde de bières pour nos frères d'armes!
Well then, a round of ales for our brothers in arms!
Est-ce que est ce qu'on appelle l'achat d'une victoire avec une ronde de tequila?
Is that's what you call buying a win with a round of tequila?
Bien, moi et mon partenaire faisons toutes les rondes de ton marché noir de chirurgie.
Well, me and my partner doing all the rounds of you black market sawbones.
Danny! Fais-moi encore trois rondes de corde.
Three rounds of rope.
Vous avez obtenu 30 ronds de munitions Mech chacun.
You got 30 rounds of Mech ammunition each.
je vis un petit rond de papier
there was a little round of paper,
Falconbridge, un rond de golf pour quelques minutes avant que nous nous asseyions pour manger.
Falconbridge, a round of golf for a few minutes before we sit down to eat.
C'est l'heure de faire la ronde de l'après-midi.
Time for afternoon rounds. Of course.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test