Translation for "resté pur" to english
Resté pur
Similar context phrases
Translation examples
stayed pure
Je dois rester pur pour le séminaire, mais si tu veux te la faire, vas-y.
I'd rather stay pure for that leadership conference, but if you wanna hit that, man, I'm cool.
Et il est resté pur.
And he stayed pure.
Mais c'est difficile de respecter les règles, de rester purs.
But it's hard... to obey rules... to stay pure.
Reste pur, pas pur mal.
Stay pure, not pure evil.
Nous devons rester purs.
We are to stay pure.
Mais il y a des règles à suivre pour continuer à satisfaire les esprits et rester pur.
But there are rules we must follow... to keep the spirits happy... to remain pure.
Pour rester pur, il n'a pris que de l'eau et du pain.
In order to remain pure, he has taken only water and bread.
D'abord, tu dois rester pur.
- First of all, you must remain pure.
Je te crois quand tu dis que vous êtes restés purs, mais malgré vous, les choses peuvent mal tourner.
I believe you when you say that you remained pure, but in spite of that, things can turn badly.
Mais il reste pur.
"And still remains pure."
C'est bon, du moment que le cœur reste pur.
It's fine as long as the heart remains pure.
Mais nous devons rester purs.
But we must remain pure.
Qu'il reste pur et immaculé dans sa tâche d'évêque, pour Ton seul fils Jésus-Christ et pour que lui soient rendus gloire et honneur aujourd'hui et dans les siècles des siècles.
May he remain pure and spotless in his office of Bishop By your only Son Jesus Christ Through Whom may glory and honor be given to You
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test