Translation for "resserrement monétaire" to english
Resserrement monétaire
Translation examples
Ces interventions pourraient bien, néanmoins, n'être que les premières d'une série de mesures de resserrement monétaire au cours du cycle conjoncturel actuel.
Nevertheless, these actions may only be the start of a series of monetary tightening moves in the current economic cycle.
Le resserrement monétaire est une mesure des plus efficaces pour maîtriser les pressions qui s'exercent sur les prix car il agit directement sur l'expansion du crédit.
Monetary tightening is a most effective policy in controlling price pressures because it acts directly on credit build-up.
En second lieu, le resserrement monétaire que connaissent actuellement les grands pays développés risque d'aggraver la situation financière extérieure des pays en développement.
Second, the ongoing monetary tightening in major developed countries is likely to worsen external financing conditions for developing countries.
On peut cependant s’attendre à un léger resserrement monétaire en 1998.
Nevertheless, some additional though moderate monetary tightening can be expected in 1998.
81. Le resserrement monétaire appliqué en 1995 dans les économies à forte croissance ainsi qu'en Inde et aux Philippines s'est généralement poursuivi en 1996.
Monetary tightening which was put in place in 1995 in the high-growth economies, as well as in India and the Philippines, has generally been maintained in 1996.
Malgré la tendance des banques centrales des pays développés à opérer un resserrement monétaire, l'augmentation constante des cours mondiaux des produits de base a créé un confortable matelas pour l'expansion mondiale du crédit.
Despite the monetary tightening trend by central banks in developed countries, a continuous rise in world commodity prices created an ample cushion in the world expansion of credit.
Un resserrement monétaire pourrait intensifier en 2014 les sorties de capitaux des pays émergents, y compris les pays émergents d'Europe.
Concerns remain that further monetary tightening in 2014 could intensify capital outflows from emerging economies, including those in Europe.
Le ralentissement récemment observé s'explique essentiellement par une baisse de la croissance en Inde, où la demande intérieure, et en particulier l'investissement privé, se sont affaiblis par suite du resserrement monétaire agressif et de l'impasse politique.
The recent deceleration mainly reflects significantly lower growth in India, where domestic demand, in particular private investment, has weakened on the back of aggressive monetary tightening and a policy standstill.
Étant donné que les taux d'intérêt réels dans certaines de ces économies restent bas, le resserrement monétaire devrait se poursuivre durant le restant de l'année 2011.
As real interest rates in some of these economies remain low, monetary tightening is likely to continue for the rest of 2011.
L'impact sur la demande intérieure serait probablement exacerbé par le resserrement monétaire accru.
The impact on domestic demand would likely be exacerbated by the further monetary tightening.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test