Translation for "repéré un" to english
Repéré un
  • spotted a
Translation examples
spotted a
Ils ont quitté le secteur après avoir été repérés.
They left the area after they were spotted.
Des soldats ont repéré l'assaillant et l'ont abattu (voir liste).
Soldiers spotted the assailant, opened fire and killed him (see list).
Il doit en outre, dans la mesure du possible, marquer cet endroit d'un repère.
If possible, he shall also place a marker at the spot.
Les véhicules qui s'y rendent peuvent être repérés de loin.
Approaching vehicles can be spotted from afar.
Trente véhicules de patrouille ont également été repérés dans le secteur.
Thirty patrol vehicles were also spotted in the area.
À Mogadishu, des "technicals" ont été repérés à différents endroits.
In Mogadishu, "technicals" have been spotted at different locations.
Les forces iraniennes ont repéré et poursuivi ces éléments, qui se sont repliés vers l'Iraq.
These elements were spotted and pursued by Iranian forces. They then returned to Iraq.
Ces deux rapports ont servi à repérer les points chauds de la région.
Both reports were used to identify hot spots in the region.
Comment repérer un assassin.
How to spot a murderer.
Comment on repère un Norgay ?
-How do you spot a Norgay? -Yeah.
As-tu repéré un petit mari?
Spot a potential hubby in the throng?
Elle rêve de repérer un suspect.
- If she could just spot a suspect...
- J'ai repéré un...
- I spotted a...
Vous savez comment repérer un menteur.
You know how to spot a liar.
- Tu en as repéré un bien?
- Did you spot a good one?
J'ai repéré un appartement.
I've spotted a flat across the street.
J'ai repéré un homme.
I spotted a man in the lobby.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test