Translation for "relativement modéré" to english
Relativement modéré
Translation examples
Le niveau de consommation médicamenteuse en Finlande est relativement modéré et les médicaments ne sont jamais le seul outil thérapeutique pour traiter les troubles du comportement.
The level of medication in Finland was relatively moderate and medicines were never the only means for treating behavioural disorders.
Le Gouvernement marocain a indiqué que, malgré les craintes d'une grave récession économique dans plusieurs secteurs, les effets de la crise ont été relativement modérés.
The Government of Morocco reported that, despite fears of a severe economic downturn in several sectors, the impact has been relatively moderate.
La situation d'El Salvador et du Guatemala a été plus favorable, leurs déficits financiers respectifs ayant été relativement modérés, bien que le Guatemala ait connu des difficultés dans ce domaine.
The position of El Salvador and Guatemala was more favourable, owing to their relatively moderate fiscal deficits, although Guatemala suffered some setbacks in this regard.
Le taux d'inflation relativement modéré a laissé à la Réserve fédérale une bonne marge pour traiter cette crise, en lui permettant notamment d'abaisser ses taux d'intérêt.
The relatively moderate inflation rate has given the Federal Reserve considerable flexibility in addressing this crisis by being able to lower interest rates.
En règle générale, les niveaux de rémunération des enseignants ont été relativement modérés en Norvège, en termes de pouvoir d'achat.
449. In general, teachers' salary levels have been relatively moderate in Norway, measured in terms of purchasing power.
Bien que la fécondité ait été ramenée à des niveaux relativement modérés, le nombre de naissances continue d'augmenter, ce qui est dû à l'augmentation du nombre de femmes en âge de procréer.
Despite fertility declines to relatively moderate levels, the number of births continues to increase, owing to the growth in the number of women of childbearing age.
Contribution relativement modérée dans cinq pays où l'agriculture représente de 7 à 12 % du PIB, à savoir la Tunisie, l'Algérie, le Liban, la Libye et l'Arabie saoudite.
Relatively moderate contributions in five countries with agriculture representing 7-12 percent of GDP, namely Tunisia, Algeria, Lebanon, Libya and Saudi Arabia.
6. Même en période d'inflation relativement modérée, les gains de détention peuvent être très appréciables.
Even with relatively moderate inflation, holding gains can be quite significant.
Les campagnes politiques ont été relativement modérées ;
The political campaigns were relatively moderated;
Dans la moitié environ des cas, la violence physique est relativement modérée, mais chaque année environ 32 000 femmes sont victimes de violence physique grave.
In about half of the cases the physical violence is relatively moderate, but every year about 32,000 women are victims of severe physical violence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test