Translation for "relation entre deux" to english
Relation entre deux
Translation examples
Les deux formes le plus couramment utilisées pour régir les relations entre deux ou plusieurs organisations intergouvernementales sont l'"accord" ou le "mémorandum d'accord".
The two most common forms used to regulate the relationship between two or more intergovernmental organizations are an "agreement" and a "memorandum of understanding".
La présente évaluation des progrès accomplis dans les quatre principaux domaines du Plan d'action est donc effectuée dans le cadre de la relation entre deux séries d'objectifs qui se renforcent mutuellement.
The present assessment of progress in the four major areas of the outcome document of the special session on children is therefore in the context of the relationship between two mutually reinforcing sets of goals.
Il est très grave qu'une fois la relation entre deux enfants connue, seule la fille soit inquiétée.
It was a very serious matter that once a relationship between two children became known, only the girl got into trouble.
24. ACCEPT, IGLHRC & ILGA ont demandé instamment qu'une loi visant à reconnaître la relation entre deux partenaires, quel que soit leur sexe, soit adoptée.
ACCEPT, IGLHRC & ILGA urged that legislation be adopted to recognize the relationship between two partners, irrespective of their sex.
Dans cette histoire d'une relation entre deux sœurs, on voit comment une adolescente consomme pour la première fois des stupéfiants - en l'occurrence de l'ecstasy - et finit par être dépendante de l'héroïne.
The story focuses on the relationship between two sisters and a teenager's first experience of drugs in this case ecstasy and her eventual addiction to heroin.
Bien que cette disposition ne soit pas directement pertinente en la présente affaire, puisqu'elle vise une situation caractérisée par une relation entre deux États, situation qui n'est pas celle de l'espèce, elle n'est cependant pas sans intérêt.
Although this provision, because it concerns a situation characterized by a relationship between two States, is not directly relevant to the present case, it nevertheless merits consideration.
115. Ce même article précise que les dispositions du Code de la famille marocain s'appliquent à tous les Marocains, même ceux portant une autre nationalité ; aux réfugiés, y compris les apatrides, conformément à la Convention de Genève du 28 juillet 1951 relative au statut des réfugiés ; à toute relation entre deux personnes lorsque l'une des deux parties est marocaine et à toute relation entre deux Marocains lorsque l'un d'eux est musulman.
115. In accordance with the same article, the Family Code covers all Moroccan nationals, including those with a second nationality; refugees, including stateless persons, in accordance with the Convention relating to the Status of Refugees of 28 July 1951; any relationship between two persons in which one is Moroccan; and any relationship between two Moroccans in which one is Muslim.
39. Dans la relation entre deux États ou plus, chacun a des droits et des obligations concernant les ressources en eau.
39. In the relationship between two or more States, rights and obligations with respect to water resources existed for both of them.
Il a été dit que l'objectif premier de dispositions relatives à la limitation de la responsabilité était de réglementer la relation entre deux parties commerciales de manière à ce que chacune ait droit à un avantage.
It was said the primary purpose of such provisions on limitation of liability was to regulate the relationship between two commercial parties in order to entitle each of them to obtain a benefit.
Et d'une mission secrète à... étudier l'opération professeur Chavez est ou non peut-être d'accord pour une relation entre deux adultes consentants, dont l'une d'entre elle est Jane.
And from one secret mission to... operation suss out whether or not Professor Chavez might be receptive to a relationship between two consenting adults, one of whom is Jane.
Quand il y un clivage relationnel entre deux individus au sein d'un groupe, cela a forcément des répercussions sur l'ensemble du groupe.
Whenever there's a shift in a relationship between two individuals within a group it inevitably has repercussions on the group as a whole.
Quelle est la relation... entre deux carrés coupés par des lignes... horizontales et verticales ?
What did we say about the relationship... between two squares bisected by lines... both horizontal and vertical?
En Corée, la révérence est la mesure de la relation entre deux personnes.
In Korea, the depth of the bow is the measure of a relationship between two people.
Une relation entre deux avocats de l'équipe juridique du gouverneur Florrick est en rapport direct avec...
The relationship between two lawyers on Governor Florrick's legal team - bears a direct relationship to...
Comme j'ai été élevé à une époque où une relation entre deux hommes, et encore plus un mariage, semblait impossible, Kevin et toi représentiez mon rêve.
And I guess because I was raised at a time when a real relationship between two men, much less marriage, seemed impossible, you and Kevin were living my dream.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test