Translation for "rejeter une plainte" to english
Translation examples
b) Il rejette la plainte comme étant infondée.
(b) Rejects the complaint if it is unfounded.
Rejeter la plainte si les violations présumées n'ont pas été corroborées
To reject the complaint if the alleged offences are not confirmed
b) Il rejette la plainte comme étant dénuée de fondement.
(b) He rejects the complaint, if it is not grounded;
La Cour suprême a rejeté la plainte.
The Supreme Court rejected this complaint.
Le Tribunal a rejeté leur plainte sans demander d'enquête.
The Court rejected their complaint without ordering an inquiry.
a) Rejeter la plainte et maintenir la décision du procureur; ou
a) to reject a complaint and leave the prosecutors' decision in force, or
Le Bureau du Procureur de la région de Košice a rejeté la plainte.
Then, the Košice Regional Prosecution Office rejected the complaint.
Le tribunal a rejeté sa plainte.
The court rejected his complaint.
d) Rejeter la plainte s'il n'y a pas eu confirmation de la violation alléguée;
(d) To dismiss the complaint if the alleged violation has not been corroborated;
La Commission a donc décidé de ne pas demander la constitution d'un organe d'enquête et a rejeté la plainte.
The Commission decided not to request the appointment of a Board of Inquiry and dismissed the complaint.
Rejeter la plainte si les allégations de violation n'ont pas été corroborées.
To dismiss the complaint, if the alleged violations have not been corroborated
Le bureau du Procureur régional de Košice a rejeté la plainte.
The Regional Prosecution Office at Košice dismissed the complaint.
Si le procureur rejette la plainte, il doit dire en quoi elle n'était pas fondée.
If the procurator dismisses the complaint, he must state why it was not upheld.
Le 4 août 1997, le Président de la Commission a confirmé cette décision et rejeté la plainte.
On 4 August 1997, the President of the Commission confirmed the decision and dismissed the complaint.
Par conséquent, elle a fait enquête et a réglé ou rejeté les plaintes de cette nature.
It has therefore investigated and settled or dismissed such complaints.
Le tribunal a rejeté la plainte.
The court dismissed his complaint.
La Cour suprême a rejeté la plainte et a rendu sa décision en slovaque.
The Supreme Court dismissed the complaint and the delivery of the decision was made in Slovak.
La Cour constitutionnelle a rejeté la plainte.
The Constitutional Court dismissed the complaint.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test