Translation for "rejeter sur" to english
Rejeter sur
verb
Translation examples
verb
Sur le plan des rejets, cette évolution de l'industrie se soldera par une augmentation de l'importance relative de la pollution de l'eau et un recul de celle de la pollution atmosphérique.
The balance of industrial emissions will, therefore, shift towards water pollution and away from air pollution.
Chacun des acteurs militaires du conflit rejette sur l'autre la responsabilité des pertes civiles.
Each of the military actors in the conflict shifts blame to the other for civilian deaths.
Leur rejet a montré, une fois de plus, que l'agression ne saurait être arrêtée sur les sables mouvants des promesses et des déclarations.
Their rejection has demonstrated, yet again, that aggression cannot be halted on the shifting sands of promises and declarations.
Après l'annonce des résultats du recensement et leur rejet par le MPLS, la Mission s'est attachée à rendre les différents hauts comités opérationnels.
Following the announcement and subsequent rejection of the census results by SPLM, the focus shifted to making the various state high committees on elections operational.
L'accent avait été placé par la suite sur la qualité des données et sur les techniques permettant d'estimer les rejets.
That was followed by a shift in focus to data quality and release estimation techniques.
Sauf à réduire les émissions provenant de toutes les sources, on risquait tout simplement de déplacer le problème des rejets d'un pays à un autre.
Unless all sources of mercury were reduced, supply chains could simply shift from one country to another.
14. Favoriser le passage des systèmes d'assainissement basés sur les rejets à des systèmes de réutilisation et de recyclage, en veillant à en contrôler le bon fonctionnement.
Facilitate a paradigm shift from disposal-oriented systems to reuse and recycling sanitation systems and ensure quality control.
L'équilibre écologique est rompu et on en rejette la faute sur les pays en développement, auxquels on impose des règlements injustes en matière d'environnement.
The ecological balance is being disrupted, but the blame is being conveniently shifted to the developing countries: unfair conditions regarding the environment are being imposed on them.
a) De la loi sur la protection contre la discrimination (janvier 2004), qui rejette la charge de la preuve sur le défendeur;
(a) The Protection against Discrimination Act (January 2004), which introduced the shifting of the burden of proof on to the defendant;
Il est aisé de rejeter le blâme sur les autres, mais il s'agit en réalité d'atteindre un objectif commun et de partager les responsabilités.
It is simple to shift the blame on others. It is a matter of achieving a common goal and sharing responsibilities.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test