Translation for "regarder en avant" to english
Regarder en avant
Translation examples
Une attitude réaliste ne doit pas nous empêcher de regarder en avant.
Realism should not prevent us from looking forward.
Désormais, nous devons regarder vers l'avant et tirer profit de ces avancées.
What we need now is to look forward and build on these positive developments.
Par-dessus tout, nous exhortons toutes les parties au processus de paix à accepter le fait que le moment est venu de regarder en avant et non en arrière.
Above all, we urge all parties to the peace process to accept that it is now time to look forward, not back.
En revanche, nous devons regarder en avant et unir nos forces afin d'accomplir les tâches que nos dirigeants nous ont confiées au Sommet mondial de 2005.
Instead, we must look forward and join forces in fulfilling the tasks our leaders entrusted us with at the 2005 world summit.
Il importe de regarder en avant plutôt que de ruminer sur les raisons qui nous ont conduits à la présente impasse.
It is important for us to look forward rather than to ruminate as to how we got to the present impasse.
Il nous appartient plutôt à tous de donner aux Sierra-Léonais en 2012, la possibilité de regarder vers l'avant, de choisir la direction future de leur pays et de sélectionner leurs futurs dirigeants en conséquence.
Instead, we all have the responsibility to give Sierra Leoneans in 2012 the possibility of looking forward, of deciding on the future direction of their country, and of selecting their future leaders accordingly.
En ce moment même où nous nous penchons sur le passé et faisons face au fléau de l'antisémitisme, cette commémoration est l'occasion de regarder de l'avant et de bâtir un avenir fondé sur les valeurs et les responsabilités que partagent nos nations libres.
Even as we acknowledge the past and confront the scourge of anti-Semitism, this anniversary is an opportunity to look forward and to build a future based on our shared values and shared responsibilities as free nations.
Il reste qu'il nous incombe surtout de regarder vers l'avant et, en tirant les leçons de l'expérience que nous avons acquise pendant un demi-siècle, de renforcer les capacités et l'efficacité de l'Organisation des Nations Unies qui, aujourd'hui plus que jamais, fait face à des tâches nombreuses et considérables.
Above all, however, it is our duty to look forward and, drawing from the experience we have acquired in half a century, to strengthen the capacities and the effectiveness of the United Nations, which today, more than ever, is faced with numerous, enormous tasks.
Afin de réaliser ce potentiel, elle doit regarder en avant, et non pas en arrière, et définir son ordre du jour pour les années 90.
In order to realize this potential, the Conference must look forward - not backward - and define its agenda for the nineteen-nineties.
Après tous les progrès réalisés depuis deux ans sur le front de la limitation des armements, du désarmement et de la non-prolifération, nous devons regarder vers l'avant et nous mettre en mouvement, particulièrement dans le cadre de cette instance, qui est la plus importante instance internationale de limitation des armements.
After all the progress that has been achieved on arms control, disarmament and non-proliferation in the last two years, we must look forward and move with purpose, especially in this, the most important international arms control forum.
La Turquie est prête à regarder vers l'avant et elle a encouragé les Chypriotes turcs à voter en faveur du plan de règlement européen de 2004.
Turkey was ready to look ahead and it had encouraged Turkish Cypriots to vote in favour of the 2004 European settlement plan.
Il faut, disent-ils, regarder de l'avant.
They say that we should look ahead.
Il est toutefois important , simultanément, de regarder en avant et d'identifier des moyens pratiques de promouvoir la mise en œuvre du mandat du Comité.
At the same time, it was important to look ahead and to identify feasible ways that could advance the discharge of the Committee's mandate.
Il a invité l'ISAR à regarder de l'avant et à examiner les questions relevant de ses compétences collectives de manière dynamique.
He encouraged ISAR to look ahead and address issues in its collective expertise in a proactive manner.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test