Translation for "refusent de coopérer" to english
Refusent de coopérer
  • refuse to cooperate
Translation examples
refuse to cooperate
Il est regrettable que certains pays refusent de coopérer avec les rapporteurs spéciaux.
It was regrettable that some countries refused to cooperate with the special rapporteurs.
Pour ce qui est des services juridiques, des problèmes ont été rencontrés avec les avocats, qui refusent de coopérer.
Concerning legal services, there have been some problems due to a difficult situation with lawyers, who refuse to cooperate.
Il est profondément regrettable que les autorités cubaines refusent de coopérer avec le Rapporteur spécial.
It was deeply regrettable that the Cuban authorities refused to cooperate with the Special Rapporteur.
Non seulement les États-Unis refusent de coopérer dans le cadre de l'enquête sur sa mort, mais dissimulent les circonstances de l'assassinat.
Not only had the United States Government refused to cooperate with the investigation into the death, but it had covered up the circumstances of the assassination.
Un tel accord est res inter alios acta à l'égard des Etats tiers, qu'il s'agisse du ou des Etats qui refusent de coopérer ou d'autres Etats.
Such an agreement is res inter alios acta in relation to third States, be they States refusing to cooperate or other States.
Depuis le 8 février 1995, les Serbes de Krajina refusent de coopérer à toute activité de déminage.
Since 8 February 1995, the Krajina Serbs have refused to cooperate in any mine-clearance activity.
A cet égard, la communauté internationale doit exercer des pressions sur les parties qui refusent de coopérer à l'action menée pour retrouver les personnes disparues.
In that context, the international community should exert pressure on those parties that refused to cooperate in tracing the missing persons.
— Que les mesures appropriées soient prises contre les pays qui refusent de coopérer avec la Commission;
- Appropriate measures should be taken against the countries that refuse to cooperate with the Commission;
De plus, certains officiers refusent de coopérer avec la justice.
Moreover, some military officers were refusing to cooperate with judicial investigations.
De nombreux orateurs ont insisté pour que l'on détermine les moyens d'action possibles lorsque les gouvernements refusent de coopérer avec les procédures spéciales.
The need to identify ways of addressing cases when Governments refused to cooperate with the special procedures was particularly stressed by many speakers.
L'un était un compte offshore aux îles Cayman ; ils refusent de coopérer.
One was an offshore account on Grand Cayman, they're refusing to cooperate.
A terme... vous partirez... car 100000 Anglais ne peuvent pas contrôler... 350 millions d'Indiens, s'ils refusent... de coopérer.
In the end you will walk out because 100,000 Englishmen simply cannot control 350 million Indians, if those Indians refuse to cooperate.
Les leaders humains, refusent de coopérer avec la civilisation naissante, préférant que le monde soit divisé.
But the leaders of men, their power waning refused to cooperate with the fledgling nation wishing rather that the world be divided.
Ils nous ont interdit l'accès et refusent de coopérer.
They've denied access and refused to cooperate.
Vous ne pouvez nier que les Arabes refusent de coopérer.
The Arabs have refused to cooperate these last 20 years.
Vous avez sorti le contrat Luftreiber, et maintenant les Allemands refusent de coopérer.
You released the Luftreiber contract, and now the Germans are refusing to cooperate.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test