Translation for "recours" to english
Translation examples
noun
Droit de recours
Right of recourse
Recours aux tribunaux
Recourse to courts
Vous avez un recours :
This is your recourse.
Quoi... quel recours, mon Général ?
What... what recourse, general?
Il n'y a aucun recours.
There's really no recourse.
C'est notre seul recours.
It is our only recourse.
Sans aucun recours juridique.
With no legal recourse whatsoever.
- C'est mon seul recours.
- It's my only recourse.
Nous avons des recours ?
We have any recourse?
Je n'ai aucun recours.
There's no recourse for me.
Tu as pas de recours.
You have no recourse.
Et pas de recours.
And no recourse.
noun
Il faut noter que les lois reliées à l'aide de dernier recours n'ont jamais prévu une indexation des prestations de l'aide de dernier recours.
The last resort assistance legislation never provided for the indexing of last resort assistance benefits.
Mais même le dernier recours est parfois le seul recours possible. >>
But even the last resort is sometimes the only resort".
Conditions du recours à des contremesures
Conditions relating to resort to countermeasures
- Le recours au terrorisme (art. 164);
- Resorting to terrorism (article 164);
La tentation du recours à la violence
The temptation to resort to violence
Recours à une procédure arbitrale ou judiciaire
Resort to arbitral or judicial proceedings
le recours à la Cour internationale de Justice
resort to and full respect for the International
a) La détention en dernier recours
(a) Detention as a last resort
Comme dernier recours.
As a last resort.
Quel dernier recours ?
What last resort?
Notre dernier recours.
Our last resort.
Recours ou retraite ?
Resort or Retreat?
Le dernier recours.
The last resort.
noun
Ces recours sont de deux types : les recours non contentieux et les recours contentieux.
Two types of remedy exist: non-contentious remedies and contentious remedies.
Les recours internes portent non seulement sur les recours juridiques, mais aussi sur les recours administratifs.
Domestic remedies refer not only to legal remedies, but also to administrative remedies.
E. Recours judiciaires (Recours civils)
E. Judicial remedies (civil remedies)
M. Rumancek, j'explore tous les recours, mais vous devez comprendre...
Mr. Rumancek, I am exploring every remedy available, but you have to understand...
On pense que faire un recours juridique maintenant est une perte de temps.
We think pursuing legal remedy right now is just a waste of time.
J'utilise mes recours.
I'm pursuing my legal remedies.
Le temps des recours juridiques est terminé.
The time for legal remedies is over
Nous irons en recours civil et criminel.
We'll pursue civil and criminal remedies. - Um--
Votre seul recours est financier.
Your only remedy would be financial.
Il existe des recours pour Ces sortes de choses.
There are remedies for these kinds of things.
Les voies officielles impliquent des recours officiels.
Official channels means official remedies,
Je pense que M. Maxwell a beaucoup de recours juridiques.
I would submit that Mr Maxwell has various legal remedies.
Le seul recours est de les obliger à reprendre le traitement.
The only just remedy is to force them to resume treatment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test