Translation for "rayonnement" to english
Translation examples
Rayonnement de la Convention
Influence of the Convention
Il adopte toute résolution qu'il juge nécessaire au bon fonctionnement et au rayonnement de la Francophonie.
It shall adopt any resolution it deems necessary to the successful functioning and influence of la Francophonie.
De leur appropriation par les africains dépend aussi le rayonnement de l'Afrique dans le monde.
The influence of Africa in the world depends on Africans taking ownership of their languages.
Il définit les orientations de la Francophonie de manière à assurer son rayonnement dans le monde et à en satisfaire les objectifs.
It shall define the orientations of la Francophonie so as to ensure its influence in the world and meet its objectives.
La route vers la richesse et le rayonnement.
The real estate, prime, on the Corso, an endless path of wealth and influence.
J'ai toutefois réussi à trouver un antidote qui annule tous les effets du rayonnement de cet acide.
However, I managed to find an antidote which cancels all effects the influence of this acid.
"au rayonnement international..."
"with important international influence... "
Les rayons du soleil sont à leur déclin, et l'océan commence à geler.
The sun's influence diminishes and the ocean starts to freeze.
Le livre part de l'hypothèse que la notion de bonheur personnel... s'amplifie dans le champ littéraire en même temps que diminue... le rayonnement d'une nation, d'une civilisation.
It's my premise that the concept of personal happiness... permeates the literature of a nation or civilization... as its influence wanes.
noun
12. L’Université d’État du Bélarus a mis au point le système vidéophotométrique orbital VFS-3M afin d’étudier les rayonnements optiques qui se produisent dans l’atmosphère et l’ionosphère terrestres, du fait des orages et des mouvements sismiques.
12. At Belarus State University, the VFS-3M orbital videophotometric system has been designed for investigating optical radiance in the Earth’s atmosphere and ionosphere caused by lightning activity and related to seismic processes.
21. Les décideurs, notamment dans les pays sans capacité spatiale, devraient s'employer en priorité : à financer, aux niveaux national et régional, la recherche scientifique et technologique fondamentale et appliquée et le développement dans les domaines du développement durable, à traduire les mesures satellitaires des rayonnements par des informations applicables aux problèmes concrets du développement et à créer un réseau spatial de recherche mixte composé d'institutions nationales et régionales.
21. Decision-makers, especially in countries without a space capability, should make it their priority to: fund basic and applied scientific and technological research and development in sustainable development fields, both nationally and regionally; translate satellite measurements of radiance into information applicable to real development problems; and establish a space-based network for joint research by national and regional institutions.
d) La Déclaration française des droits de l'homme et du citoyen : un rayonnement bicentenaire, Athènes, 1991
(d) La Déclaration Française des Droits de l'Homme et du Citoyen: un rayonnement bicentenaire (The French Declaration of Human Rights and the Rights of Citizens: a Bicentennial Radiance), Athens, 1991.
Le programme prévoit aussi des mesures du diamètre solaire et une analyse des mesures historiques du phénomène de la plage (brillance, granules dans la chromosphère du Soleil), qui sont des indicateurs potentiels de changements dans le rayonnement solaire.
The program also supports measurements of the solar diameter and analysis of the historical measurements of the plage phenomena (bright, granular areas in the chromosphere of the Sun), which are possible indicators of changes in radiance.
La vision de Djibouti met l'accent sur le bien être social et présente Djibouti à l'horizon 2035 comme <<un pays phare bien gouverné, un pays uni, de paix, à économie prospère et compétitive, de rayonnement culturel et de bien être social>>;
Its vision of the country emphasizes social welfare and presents Djibouti in 2035 as "a well-governed, united country, at peace and with a healthy and competitive economy, that serves as a beacon of cultural radiance and social well-being";
et le rayonnement personnel rendent invulnérables.
and radiance make them invulnerable,
Je veux que vous... m'apportiez autant que possible ce rayonnement.
I want you... to bring me closer to that radiance.
En vérité, il lui manquait... le rayonnement.
And if you want to know, Teresa, she lacked... radiance.
Son esprit rayonne.
But his spirit is sheer radiance.
Car, par le rayonnement sacré du soleil.
For, by the sacred radiance of the sun.
Le rayonnement qui se dégage de cette Honey... éveille-t-il votre intérêt ?
Ms. Honey's radiance... does it interest you?
Darde tes rayons que... j'absorberai comme une plante.
Shed your radiance and I'll just soak it up like a plant.
Tu es le rayonnement dans mon coeur.
"You're the radiance in my heart."
Moi, je crois au rayonnement et à la sensibilité d'un chêne.
I believe in the radiance and sensitivity of an oak.
Un pur rayonnement des dieux.
The pure radiance of it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test