Translation for "régulièrement reçu" to english
Régulièrement reçu
Translation examples
Le chef de la délégation pour l'Afrique du Nord et le Moyen—Orient de cette institution, qui a rang d'ambassadeur, est d'ailleurs régulièrement reçu au niveau approprié en Algérie et entretient des contacts avec la Société nationale du Croissant—Rouge.
The ICRC chief of delegation for North Africa and the Middle East, who had ambassadorial rank, was moreover regularly received at the appropriate level in Algeria and was in contact with the Algerian Red Crescent.
28. Pendant sa détention, M. Nichols a régulièrement reçu du médecin traitant les médicaments exigés par son état.
28. Mr. Nichols regularly received medication from the attending physician while in prison.
Les guides ont régulièrement reçu une formation spécialisée, notamment par des séances d'information données par les experts de l'ONU et des mises à jour sur les dépenses militaires, l'état de la ratification des traités pertinents et les travaux des organismes et bureaux impliqués dans le désarmement et la non-prolifération.
Tour guides regularly received specialized training, including regular briefings by United Nations experts and updates on military expenditures, the ratification status of relevant treaties and the work of the relevant bodies and offices involved in disarmament and nonproliferation.
L'Inde a régulièrement reçu la visite de rapporteurs spéciaux et autres titulaires de mandat au titre des procédures spéciales du Conseil des droits de l'homme et continuera de le faire, en tenant compte de ses capacités, des domaines prioritaires pour le pays et de la nécessité de préparer correctement ces visites.
India has been regularly receiving and will continue to receive Special Rapporteurs and other Special Procedures mechanisms of Human Rights Council taking into account its capacity, the priority areas for the country as well as the need for adequate preparations for such visits.
En particulier, le Représentant a régulièrement reçu du HCR, préalablement à ses missions, des notes d'information sur les pays concernés et a ensuite fait part de ses analyses au personnel du HCR sur le terrain et au siège.
In particular, the Representative has regularly received countryspecific briefings from UNHCR prior to his missions and subsequently shared his insights with UNHCR staff in the field and at headquarters.
68. L'Estonie a régulièrement reçu la visite du Comité européen pour la prévention de la torture et des peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants (CPT) et a soumis des rapports et fourni des réponses à des questions supplémentaires au titre de la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants.
68. Estonia has regularly received visits from the Committee for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment and submitted reports and replies to additional questions under the Convention against Torture.
77. Le Représentant spécial a régulièrement reçu des plaintes de membres de groupes ethniques minoritaires de rite sunnite.
77. The Special Representative has regularly received complaints from members of ethnic minority groups that are Sunni by religion.
Durant toute la période considérée, le Bureau du Procureur a régulièrement reçu des demandes d'assistance adressées par les États et les organisations internationales concernés par les procès pour crimes de guerre.
82. Throughout the reporting period, the Office of the Prosecutor regularly received requests for assistance from States and international organizations involved in war crimes cases.
379. Pour ce qui était d'adresser une invitation permanente aux titulaires de mandat au titre des procédures spéciales, la République-Unie de Tanzanie a indiqué avoir régulièrement reçu des titulaires de mandat et souhaiter continuer à collaborer avec ces mécanismes du Conseil.
379. With regard to issuing or extending an open invitation for special procedures, the United Republic of Tanzania noted that it had regularly received mandate holders and would continue to work with such mechanisms of the Human Rights Council.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test