Translation for "qui réfléchit" to english
Translation examples
Nomme-moi un gars qui réfléchit avant de sauter au lit avec une femme.
You name one guy who thinks before he jumps into bed with a woman.
Un homme qui réfléchit rapidement, ne dit jamais de sottises, un homme que j'aime appeler "le patron".
A man who thinks on his feet, never says stupid things, a man I like to call "the boss. "
Mais mon Dieu, qui réfléchit à ça?
But who thinks about it?
Qui réfléchit en décimale de Dewey ?
Who thinks in Dewey Decimal?
- Le genre qui réfléchit trop.
- The kind who thinks too much.
- T'as l'air de quelqu'un qui réfléchit.
- You look like someone who thinks.
L'homme qui réfléchit doit agir en fonction de lui-même.
The man who thinks must think and act on his own.
Voyez, voilà un homme qui réfléchit.
See, there's a man who's thinking.
Ce ne sont pas les actions de quelqu'un qui réfléchit.
These are not the actions of someone who thinks.
Le propriétaire a opté pour un procédé moins cher, qui réfléchit...
The contractor uses a cheaper material which reflects...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test