Translation for "qui pensant" to english
Translation examples
Cependant, il y a des gens qui, pensant à leurs propres péchés ne veulent pas que cette petite partie soit révélée.
However, there are people who, thinking of their own sins, don't want that small part disclosed.
Les mots et les langues définissent les êtres humains comme des êtres pensants.
Words and languages define human beings as thinking beings.
Résumé : Un soldat a tué, avec une arme de service, sa femme et un collègue, pensant qu'ils étaient amants.
Abstract: Soldier killed his wife and a colleague, thinking they were lovers, with a corporate weapon.
Toutefois, en pensant à l'avenir, nous ferions bien d'examiner le passé.
In thinking of the future, though, we would do well to look at the past.
Il est temps de recommencer à prendre des décisions en pensant aux générations présentes et futures.
It is time to return to taking decisions thinking of the present and future generations.
Le conducteur du bus, pensant qu'il s'agissait d'un passager qui s'était blessé, lui est venu en aide.
The bus driver, thinking the terrorist was an injured passenger, came to his aid.
Les enfants grandissent en pensant que le monde est injuste.
Children grew up thinking the world was unfair.
La plupart d'entre elles ont accepté de se rendre à l'étranger, pensant qu'on leur offrait un emploi légitime.
Most of them had agreed to go abroad thinking that they had legitimate job offers.
Ils ont survécu à 2000 ans de pogroms non pas en ripostant, mais en pensant.
They survived 2000 years of pogroms not by hitting back, but by thinking.
Pensant que le portier les avertirait quand ils pourraient entrer, ils ont décidé d'attendre devant le restaurant.
Thinking that the doorman would inform them when they could enter, they decided to wait in front of the restaurant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test