Translation for "qui passent inaperçues" to english
Qui passent inaperçues
Translation examples
La plupart des chargements d'armes passent inaperçus.
89. Most weapons shipments go unnoticed and unreported.
Des violations trop fréquentes du droit à la santé et d'autres droits de l'homme passent inaperçues.
All too frequent abuses of the right to health, and other human rights, go unnoticed.
Au fil des ans, les problèmes sous-jacents qui affligent notre condition économique et humaine et qui se traduisent par les crises dont nous avons été témoins à Grenade il y a 11 ans et dont nous sommes témoins en Haïti aujourd'hui passent inaperçus et sont négligés.
Year in, year out, the underlying problems that afflict our economic and human condition and that lend themselves to the crises that we witnessed 11 years ago in Grenada and are witnessing today in Haiti go unnoticed and unattended.
Très souvent, ces initiatives passent inaperçues à l'échelon international car l'information ne circule pas suffisamment entre les groupes locaux ou nationaux de jeunes et les institutions nationales ou internationales qui assurent le suivi des mesures prises en matière de développement durable.
Many of those efforts go unnoticed at the international level due to insufficient flow of information between local or national youth groups and the national or international institutions that monitor sustainable development efforts.
L'absence d'enregistrement des naissances accroît le risque que des violations des droits des enfants passent inaperçues;
It increases the risk that violations of children's rights will go unnoticed
Quand les défenseurs des droits de l'homme sont réduits au silence, les violations des droits de l'homme passent inaperçues et ne sont ni exposées au grand jour ni opposées.
When human rights defenders are silenced, violations of human rights go unnoticed, unexposed and unopposed.
Toutefois, il peut arriver que les intérêts de l'enfant passent inaperçus et qu'il n'en soit pas tenu compte.
However the child's interests may go unnoticed and unaddressed.
Aussi choquants que soient ces chiffres, on estime que 90 % des cas de maltraitance d'enfants passent inaperçus.
Shocking as these figures may be, it is believed that 90 per cent of child maltreatment may go unnoticed.
La Commission ne devrait pas tolérer que de telles injustices flagrantes passent inaperçues.
The Commission should not let such gross injustices go unnoticed.
Nous devons favoriser la mise en place d'un programme au niveau mondial, afin d'éviter que de précieuses et rares compétences passent inaperçues, en offrant la possibilité aux femmes issues de la minorité visible de bénéficier d'un accompagnement et d'un soutien.
We need to encourage the establishment of a global agenda to prevent precious and scarce skills going unnoticed by offering women from a visible minority the chance to benefit from a helping hand.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test