Translation for "qui nourrissent" to english
Qui nourrissent
Translation examples
Mais cela compte pour ceux qui nourrissent leur famille de leur poche.
But it matters to those of us who feed our families from our own pocket.
Les larves se nourrissent des racines et des tubercules.
The larvae feed on the root system and tubers.
Il y a des forces qui se nourrissent d'antagonismes ethniques.
There are forces that feed on ethnic antagonisms.
Nous dépendons de la pluie pour irriguer les champs qui nourrissent notre population.
We depend on the rain to irrigate our crops to feed our people.
Ils ne nous nourrissent pas correctement et, de plus, ils nous paient mal.
They don't feed us properly and they don't pay us much either.
Les familles nous façonnent et nous nourrissent.
Families mould and feed us.
Discrimination sociale et discrimination raciale se juxtaposent et se nourrissent.
Social and racial discrimination are juxtaposed with and feed off one another.
La loi ne prévoit pas de temps de repos pour les mères qui nourrissent au sein.
206. Nursing breaks for breast-feeding mothers are not provided for within the law.
Symptômes: Les doryphores et leurs larves se nourrissent sur les feuilles et parfois les tiges des plantes.
Symptoms: Colorado beetles and their larvae feed on the leaves and sometimes stems of the plants.
d) Les animaux autres que les animaux d'élevage (animaux de compagnie) qui se nourrissent de produits agricoles.
(d) Non-agricultural animals (pets) that feed on agricultural products.
À tous les stades où ils sont mobiles les doryphores se nourrissent du feuillage de la plante.
All mobile stages feed on the foliage of the potato plant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test