Translation for "quartier d'affaires" to english
Quartier d'affaires
Translation examples
Dans les quartiers d'affaires de centre-ville ou de banlieue, les locaux commerciaux ont connu des taux d'occupation plus élevés, les loyers ont augmenté, les biens ont pris de la valeur et les taux de rendement ont été attractifs.
The suburban and central business district office markets nationwide experienced declining vacancies, rising rents, recovering values and attractive returns.
Dans beaucoup de villes du monde, le paysage urbain est fait de quartiers d'affaires concentrés, de zones industrielles, de quartiers résidentiels (à densité faible ou élevée), certains insalubres ou tentaculaires.
41. In many cities around the world there is a similar situation of concentrated business districts, industrial zones, residential areas (high and low density), including slums and urban sprawl.
Par suite, même s'il est vrai que la population totale de la région est peut-être un élément qui se prête plus facilement à des prévisions que le volume total d'emplois dans la région, l'existence de larges noyaux d'emplois regroupés dans les quartiers d'affaires centraux est relativement plus importante que la densité de population pour prévoir le trafic ferroviaire voyageurs intercités.
For this reason, while total regional population might have more predictive capacity than total regional employment, the existence of large clusters of centralized employment in central business districts is relatively more important to predicting intercity rail ridership than population density.
Les arguments ne manquent pas en faveur de la nécessité de réduire l'utilisation des sols, de limiter les besoins en transports et de préserver les quartiers d'affaires des centres villes, entre autres.
A wide range of arguments support this: reducing land consumption, minimizing the need for transport, supporting existing inner-city business districts, etc.
Le Gouvernement prévoit de fournir au secrétariat de l'IPBES, de manière permanente, des bureaux d'une superficie d'environ 600 m2 dans le << Seoul Global Center >>, situé dans le quartier de Jongno, l'un des principaux quartiers d'affaires au centre de Séoul.
The Korean government plans to provide the office space of approximately 600 square meters at Seoul Global Center Building located in Jongno district, one of the major business districts in downtown Seoul, to the Secretariat of IPBES permanently.
224. Le 24 juillet, l'auteur d'un attentat-suicide à la bombe a été tué lors de l'explosion de cette bombe (voir liste), qui a également entraîné la mort de cinq Israéliens et blessé 32 personnes, dont trois grièvement, dans un autobus circulant dans le quartier d'affaires de Ramat Gan à Tel-Aviv.
224. On 24 July, a suicide bomber blew himself up (see list) and killed five Israelis in a bus in the Tel Aviv business district of Ramat Gan. Thirty-two persons were injured in the explosion, three of them critically.
La CNC a ses bureaux dans un immeuble moderne de bureaux et de surfaces commerciales situé dans le principal quartier d'affaires de Windhoek le long d'une grande artère, l'avenue de l'Indépendance.
90. NaCC has offices in a modern office and shop complex building situated in the Windhoek central business district along the main Independence Avenue.
De nombreuses villes expérimentent : la construction écologique; de nouveaux logements sociaux visant à prévenir la précarité et la dégradation du cadre de vie dont pâtissent les quartiers pauvres du monde entier; la décentralisation des quartiers d'affaires et des centres commerciaux; et la construction des axes de transport pour encourager l'usage des transports en commun.
34. Many cities are experimenting with: ecological building; new social housing projects that prevent the insecure, poor living conditions that have marked low-income neighbourhoods across the world; decentralizing business districts and shopping districts; and building transportation hubs in such a manner that they invite use of public transport systems.
Je suis dans le quartier d'affaire de Chicago, où le vagin d'Oprah a tué un officier de police et a pris plusieurs personnes en otage.
I'm standing in the business district of central Chicago where Oprah's vagina has killed a police officer and taken several people hostage.
C'est pas comme dans un quartier d'affaires. Vous avez mis du temps à obtenir votre licence d'affaires?
it's not like this is a business district. you have a hard time getting a business license?
Alors, vous auriez dû aller tout droit car c'est un quartier d'affaire avec de la vraie circulation.
However, you should've gone straight ahead because this is a business district with actual traffic.
Le magasin discount sera ici, et une fois l'Allée Culturelle terminée, ce sera un parfait quartier d'affaires.
The discount store will go here and once the 'Cultural Alley' is built you have a perfect business district.
Et alors qu'il sortait du virage, Votre Honneur, il a traversé trois voies puis a fait un demi-tour interdit dans un quartier d'affaires.
And as he pulled away from the curb, Your Honor, he made a three lane change and then proceed to make a U-turn in a business district.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test