Translation for "qu'ils ont mené" to english
Qu'ils ont mené
Translation examples
Cela a mené à une plus grande efficacité.
That has led to much greater effectiveness.
La Cour suprême a mené l'assaut dans ce domaine.
The Supreme Court led in the assault in this area.
Nous avons mené les participants jusqu'au fleuve.
We have led participants to the river.
Initié par le Gouvernement de la Belgique, le Forum est mené par les gouvernements.
The Forum was initiated by Belgium and is led by Governments.
On sait où cela a mené le monde.
And we all know where that led the world.
Ces principes ont mené à la paix dans mon pays.
Those principles have led to peace in my country.
Elle a mené en Chine une vie pénible.
She has led a harsh life in China.
Cela nous a menés à l'option du vote.
That has led us to the alternative of a vote.
Ce sont ces faits alarmants qui ont mené à la convocation de la présente séance.
It is these ominous developments that led to the convening of this meeting.
A-t-il mené à l'abolition de la peine de mort ?
Has it led to the abolition of the death penalty?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test