Translation for "propre dynamique" to english
Propre dynamique
Translation examples
Dans ce contexte, la CEPD apporte une contribution croissante, de par sa propre dynamique, à l'économie mondiale.
In this context, the ECDC process is increasingly contributing through its own dynamics to the global economy.
Les négociations entreprises au niveau bilatéral ont leur propre dynamique.
The bilateral negotiations under way have their own dynamics.
:: Admettre que la création de connaissances est un processus qui a sa propre dynamique; il ne peut ni obéir à des directives, ni être gérée
:: Accept that knowledge creation has it own dynamic; it cannot be ordered or administered
Pour ce qui est de la proposition de M. Joinet, il estime que la notion de tribunal a sa propre dynamique et qu'il n'est pas opportun de l'introduire dans le projet de texte envisagé.
With regard to Mr. Joinet's proposal, the concept of a tribunal had its own dynamics and should not be introduced in the text under consideration.
Cette approche démocratique fondée sur le consensus prend du temps, elle a sa propre dynamique et pèse sur les travaux de la Commission.
That democratic and consensus-oriented approach was time-consuming, had its own dynamic and placed compulsions on the work of the Committee.
En outre, notre Organisation doit, avant tout, refléter le monde d'aujourd'hui avec sa propre dynamique et son propre équilibre intrinsèque.
Furthermore, our Organization must, above all, reflect the present world with its own dynamics and intrinsic balance.
Dans une large mesure, la dynamique des flux migratoires est à rattacher au marché du travail et à sa propre dynamique.
38. To a great extent, the dynamic of migration flows is the result of the labor market and its own dynamic.
Cependant, les trois sessions ont eu chacune leur propre dynamique et ont créé progressivement parmi les experts un climat de confiance.
However, the three sessions had their own dynamic and gave rise to progressive confidence-building among the experts.
Les deux ont leur propre dynamique et disposent de leurs propres instruments pour arriver à leurs fins.
Both have their own dynamics and instruments to make them successful.
Bien que les désaccords et les rencontres culturels et religieux aient leur propre dynamique, il faut les examiner dans leur contexte, en même temps que d'autres facteurs.
Although cultural and religious disagreements and encounters have their own dynamic, we must examine them together with other factors.
Chaque relation a sa propre dynamique.
Every relationship has its own dynamic.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test