Translation for "programmation basée" to english
Programmation basée
Translation examples
programming based
Une programmation basée sur le cadre stratégique devrait s'effectuer via le budget-programme biennal tel qu'il est mentionné au paragraphe 13.
18. Programming based on the strategic framework should be done via the biennial programme budget as referred to in paragraph 13.
25. D̓une façon générale, les interventions du PNUD dans le domaine du renforcement de la bonne gouvernance et de la gestion devront permettre au pays d̓accroître sensiblement et de diversifier les ressources destinées aux actions de développement et d̓en assurer une bonne utilisation à travers une meilleure programmation basée sur une vision claire des enjeux du développement à court, moyen et long terme.
25. Generally speaking, UNDP activities with respect to the strengthening of good governance and management should enable the country to considerably increase and diversify the resources earmarked for development activities and to ensure that they are used efficiently thanks to better programming based on a clear understanding of development challenges in the short, medium and long terms.
85. La possibilité de garantir et de mesurer les progrès dans ces secteurs critiques est indispensable à la programmation basée sur les résultats.
85. The ability to ensure and measure positive progress in these critical areas is key to results-based programming.
44. Le Haut Commissaire adjoint fait un exposé sur le processus de changement de gestion, y compris concernant la programmation basée sur les résultats, les priorités stratégiques globales, la gestion des ressources humaines, la restructuration de la Division de l'information et des télécommunications, le processus de régionalisation et de décentralisation.
44. The Deputy High Commissioner provided an oral update on UNHCR's structural management change process, including on results based programming, the global strategic priorities, human resources management, the restructuring of the Division of Information Systems and Telecommunications, and the regionalization and decentralization process.
Ces études ont contribué à renforcer la capacité des établissements de recherche, à susciter la participation des communautés et à créer une culture de la programmation basée sur les faits.
These studies strengthened the capacity of research institutions, mobilized community participation and created a culture of evidence-based programming. C. Advocacy
f) Le projet sur les statistiques de la traite de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) a contribué à une programmation basée sur des données factuelles au sein du système des Nations Unies, qui évalue la dérivation, la provenance et la qualité des chiffres fréquemment cités.
(f) The trafficking statistics project of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) supported evidence-based programming within the United Nations system, evaluating the derivation, provenance and quality of frequently cited numbers.
En vue d'améliorer la programmation basée sur des faits concrets, le Système de recherche sur les décès maternels, après avoir été redynamisé en 2001, fournit annuellement des informations sur les causes de ces décès.
To improve evidence based programming, the Maternal Death Investigation system has been providing information on determinants of maternal deaths on an annual basis after being revitalized in 2001.
Les principes de la programmation basée sur les droits et les approches favorables aux démunis imposent la prise en compte de ces derniers dans les programmes nationaux eau, assainissement et hygiène et aucune des cibles en la matière ne sera atteinte s'il n'est pas tenu compte des zones urbaines pauvres.
35. The principles of rights-based programming and pro-poor approaches dictate that the urban poor should not be left out of national WASH programmes. Neither WASH target will be achieved if poor urban areas are ignored.
Au cours de l'année écoulée depuis l'établissement du plan, des programmes de formation et de perfectionnement ont permis de renforcer les capacités du personnel en matière de programmation basée sur les droits de l'homme, de faire mieux connaître les domaines prioritaires du plan stratégique à moyen terme, d'améliorer les moyens de faire face aux urgences et de s'y préparer, et de renforcer les compétences en matière de direction et de gestion.
In the year since the plan had been developed, training and learning programmes had strengthened staff capacities for rights-based programming, enhanced knowledge of the MTSP priority areas, strengthened capacities for emergency response and preparedness, and enhanced leadership and management skills.
:: Une appropriation par tous les acteurs de l'approche et des principes de la programmation basée sur les droits de l'enfant;
:: Full acceptance by all actors of the child-rights-based programming approach and the principles involved;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test