Translation for "professionnels travaillent" to english
Professionnels travaillent
Translation examples
Le Comité s'inquiète également de ce que, alors que certains personnels reçoivent une formation dans des domaines visés par le Protocole facultatif, il n'existe pas de formation spécifique sur le Protocole à l'intention du personnel militaire et d'autres personnels qui, de par leur profession, travaillent avec des enfants.
The Committee is also concerned that, while some personnel receive training on areas addressed by the Optional Protocol, there has been no specific training on it to military personnel and to other relevant professional working with children.
<<L'adoption d'une approche axée sur la victime suppose une évaluation individuelle des besoins de la victime et un traitement qui va au-delà du court terme>>, a déclaré le Rapporteur spécial sur la question de la torture, Juan E. Méndez. <<Il est essentiel d'adopter une approche globale pour garantir que les professionnels travaillent avec la personne qui a été torturée, plutôt que sur elle.>>
"A victim-centred approach requires individual assessment of the victim's needs and treatment that goes beyond the short term," said the Special Rapporteur on the question of torture, Juan E. Méndez. "A holistic approach is crucial to ensure professionals work with, rather than on, a person who has been tortured."
30. Dans le cadre des programmes d'assistance en cours du Centre pour les droits de l'homme et du Service de la prévention du crime et de la justice pénale, il y aurait lieu d'entreprendre une réforme législative dans le domaine des droits de l'enfant et d'organiser la formation des personnes qui, par profession, travaillent avec des enfants.
30. In the framework of the ongoing technical assistance programmes of the Centre for Human Rights and the Crime Prevention and Criminal Justice Branch, law reform in the field of children's rights and training of professionals working with children should be initiated.
873. Dans le cadre des programmes d'assistance en cours du Centre pour les droits de l'homme et du Service de la prévention du crime et de la justice pénale, il y aurait lieu d'entreprendre une réforme juridique dans le domaine des droits de l'enfant et de la formation des personnes qui, par profession, travaillent avec des enfants.
In the framework of the ongoing technical assistance programmes of the Centre for Human Rights and the Crime Prevention and Criminal Justice Branch, law reform in the field of children's rights and training of professionals working with children should be initiated.
216. Au total, 1 731 professionnels travaillent pour le SSM, dont 287 médecins et 500 infirmières.
216. There are 1,731 professionals working in the MHS, of which 287 are doctors and 500 are nurses.
78. Dans le cadre des programmes d'assistance en cours du Centre pour les droits de l'homme et du Service de la prévention du crime et de la justice pénale, il y aurait lieu d'entreprendre une réforme juridique dans le domaine des droits de l'enfant et de la formation des personnes qui, par profession, travaillent avec des enfants.
78. In the framework of the ongoing technical assistance programmes of the Centre for Human Rights and the Crime Prevention and Criminal Justice Branch, law reform in the field of children's rights and training of professionals working with children should be initiated.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test