Translation examples
Elle a recherché une solution plus modeste en professionnalisant le système.
It sought a more modest solution in the professionalization of the system.
Il en résulte que les personnes vivant avec un handicap bénéficient des mêmes droits que les autres citoyens en matière d'accès à la santé, à l'éducation, à l'emploi, formation professionnelle et professionnalisante.
Accordingly, persons living with a disability are entitled to the same rights as all other citizens as regards access to health care, education, employment and vocational and professional training.
Notant que le Secrétaire général compte y parvenir en facilitant le règlement plus rapide des litiges, avant qu'ils ne donnent lieu à des recours véritables, et en professionnalisant les procédures de recours et disciplinaires,
Noting the intention of the Secretary-General to achieve this by facilitating the earlier resolution of disputes before they become formal appeals and professionalizing the appeals and disciplinary machinery,
b) Professionnalisant leurs compétences, arts et métiers traditionnels;
(b) Promotion of the professionalization of their traditional skills, arts and crafts;
On s'est attaqué énergiquement aux causes et aux conséquences de ces troubles en professionnalisant l'armée grâce à la formation des soldats et à la création de forces militaires apolitiques et non partisanes.
The causes of the army disturbance and its consequences were vigorously addressed through the professionalization of the army through training and development of an apolitical and non-partisan army.
Concernant cet aspect de la question, le PNIEG prévoit dans ses actions, la promotion de l'accès des jeunes filles et des femmes à l'enseignement technique et scientifique et aux formations professionalisantes.
The National Gender Equality and Equity Plan makes provision for activities to promote access by girls and women to technical and scientific education and to professional-track training.
b) Diversification des filières de formation technique et professionnalisante dans le but de préparer l'étudiant directement à la vie active;
b) Diversification of the options offered in technical-professional training with a view to preparing the student for direct entry into working life;
- La mise en œuvre d'un programme annuel de bourses d'études d'excellence pour la formation de troisième cycle à vocation professionnalisante et d'appui à des travaux de recherche de nos ressortissants.
- the implementation of an annual fellowship programme third-cycle (graduate) professional training and support of research fellows.
Il faudra, pour ce faire, consolider les réformes ministérielles prévues dans les stratégies récentes du Ministère de l'intérieur, en renforçant notamment la police de proximité et en professionnalisant les services de police.
This will require consolidation of the ministerial reforms outlined in recent strategies of the Ministry of the Interior, including enhancement of community policing and professionalization of the police.
L'enseignement moyen est de nature professionnalisant et a comme objectif former des cadres moyens dans les domaines spécifiques de connaissance.
278. Intermediate education is vocational in nature and is aimed at training mid-level professionals in specific areas of expertise.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test