Translation for "production artisanale" to english
Production artisanale
Translation examples
artisanal production
Le Groupe s'est rendu dans la région le 18 novembre 2005 et a constaté que la production artisanale se poursuivait.
The Group visited the area on 18 November 2005 and observed that artisanal production continued.
Le groupe a noté que l'inclusion dans les directives de développements supplémentaires sur la production artisanale répondrait aux besoins des pays en développement et des pays à économie en transition.
The group noted that inclusion in the guidelines of more text on artisanal production would reflect the needs of developing countries and countries with economies in transition.
Le Groupe d'experts s'est rendu dans la région et a été informé que les diamants bruts faisaient l'objet d'une production artisanale importante le long de ruisseaux entre les villages, mais que les techniques d'extraction semi-industrielles ou industrielles n'étaient pas utilisées.
The Group visited the area and received information that significant artisanal production of rough diamonds occurs along a number of small streams between the villages, but that semi-industrial or industrial mining techniques are not used.
Aider les filles à envisager une grande variété de possibilités et, au-delà de la production artisanale de base, à exploiter leurs compétences traditionnelles - non rémunérées - en tant que prestataires de soins et soutiens de famille comme tremplin pour créer des entreprises de services.
Help girls to see the wide range of possibilities, beyond basic artisan production to using their traditional unpaid skills as carers and providers as a platform for creating a service business.
d) La cocaïne était extraite, raffinée et fabriquée plus efficacement, plus rapidement et de manière plus difficile à déceler du fait que ces opérations étaient conduites sur de plus petits sites de production artisanale.
(d) Extraction, refinement and manufacture of cocaine had become more efficient, faster and harder to detect, as it was increasingly taking place in smaller artisanal production sites and tents.
Une attention particulière devrait être accordée au renforcement de la régulation de la production artisanale et aux moyens d'attirer les petits exploitants dans le secteur structuré.
Particular attention should be given to strengthening the regulation of artisanal production and to bringing small-scale miners into the formal sector.
Au groupe de contact sur les procédés thermiques dans l'industrie métallurgique, les discussions ont porté sur quatre grands thèmes : production artisanale, niveaux de performance qui peuvent être atteints, travaux intersession et nécessité de disposer d'informations supplémentaires.
Discussions in the contact group on thermal processes in the metallurgical industry revolved around four main themes: artisanal production, achievable performance levels, intersessional work and the need for further information.
Des informations supplémentaires ont été demandées, notamment à propos de la production artisanale et des petites entreprises de zinc et de cuivre.
Further information was requested, particularly relating to artisanal production and small-scale zinc and copper operations.
La République-Unie de Tanzanie s'est dotée d'un système qui permet aux courtiers en diamants d'acheter la production artisanale provenant de l'exploitation en surface des cheminées de kimberlite du nord-est du pays, dans la région de Shinyanga.
198. The United Republic of Tanzania has a system of licensing diamond dealers to buy the artisan production from the surface digging of kimberlite pipes in the Shinyanga region, in the north-east of the country.
La production artisanale du Libéria est faible; sa valeur totale est à peu près de 1,5 million de dollars par an.
The annual artisanal production of Liberia is low, approximately US$ 1.5 million per year in total production.
L'étude examine également les méthodes permettant de découvrir les caches d'armes illicites et à évaluer la production artisanale ou locale d'armes et recommande de renforcer les moyens judiciaires, opérationnels et techniques mis en œuvre pour traiter les questions liées à la maîtrise des armes légères, notamment la sécurité des stocks, la collecte, la saisie, la gestion et le contrôle des frontières.
It also addresses methods to identify illicit arms caches and to assess the local or craft production of arms. The study recommends strengthening judicial, operational and technical capacities on small arms control issues, including stockpile safety and security, collection, seizure and destruction and border management and control.
Un autre projet porte sur la production artisanale de beurre de karité.
Another of their projects is for the hand crafted production of karite butter.
La production artisanale est-elle réglementée dans votre pays et par conséquent licite, ou est-elle illégale?
Is craft production regulated in your country, and thus considered legal, or is it illegal?
Dans certaines régions, la production artisanale, effectuée en marge de la légalité dans des ateliers privés, fait partie du paysage et échappe largement aux systèmes de contrôle.
Craft production, carried out in private workshops, is in some regions part of the picture and remains largely outside of control systems.
:: Prise en compte de la production artisanale dans les réglementations nationales;
:: Incorporation of craft production into national regulatory systems
Il a intéressé les agents institutionnels du Gouvernement fédéral et de l'État de Veracruz par des projets et programmes de leur ressort visant à encourager la production artisanale.
The seminar was aimed at operational personnel of federal Government and the Veracruz state government agencies in charge of projects and programmes designed to promote craft production.
On mettra notamment l'accent sur l'agriculture, la production artisanale et les autres petites entreprises qui, dans le secteur du tourisme, peuvent cŕéer des revenus.
Particular emphasis will be placed on agriculture, craft production and other small enterprises that will also have the potential to generate income within the tourism sector.
L `Administration chargée de l'enseignement technique et des qualifications professionnelles (TESDA) propose des formations dans des métiers non traditionnels tels que la menuiserie, la charpenterie et la construction en bois, le fonctionnement et l'entretien de machines et de petits outillages, la soudure, la confection d'articles de cadeaux et d'ustensiles ménagers et la production artisanal communautaire.
TESDA conducts training on non-traditional skills development, including: furniture and builders woodworks, woodworking, machine operation, maintenance and millwrighting, basic welding technology, gifts and houseware, and community-based craft production.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test