Translation for "procéder à la sélection" to english
Procéder à la sélection
Translation examples
make the selection
En dernier lieu, les noms des candidats inscrits au fichier seraient communiqués aux directeurs de programme, qui pourraient alors procéder à la sélection de candidats.
Finally, the names of rostered candidates would be made available to programme managers, who would then make their selection decisions.
Aux termes de cette proposition, les chefs de secrétariat membres du Groupe consultatif mixte des politiques recommandent les candidats aux postes de coordonnateur résident, et l'Administrateur sollicite les observations desdits chefs de secrétariat avant de procéder à la sélection.
Under the proposal, candidates for Resident Coordinator posts would be recommended by the JCGP Executive Heads and the Administrator would seek the comments of the Executive Heads before making a selection.
Lorsque des tâches de gestion financière, de gestion du personnel ou d'administration des services généraux représentent une partie importante des fonctions attachées au poste, le chef de département ou de bureau doit obtenir l'accord préalable prévu par la circulaire ST/SGB/2005/7 avant de procéder à la sélection conformément aux alinéas c) et d) ci-dessus.
For posts with significant functions in the management of financial, human and physical resources, the head of department/office must obtain the approval required by ST/SGB/2005/7 before making a selection decision under (c) and (d) above.
Le Greffier a déclaré que les procédures de recrutement avaient été réexaminées et que, dans le cas des postes d’administrateur, le Tribunal organisait désormais des entretiens à La Haye pour les candidats retenus, avant de procéder à la sélection.
The Registrar stated that recruitment procedures had been reviewed and that for Professional posts, the Tribunal now arranges interviews of the shortlisted candidates at The Hague prior to making a selection.
Lorsque des tâches de gestion financière, de gestion du personnel ou d'administration des services généraux représentent une partie importante des fonctions attachées au poste, le chef de département ou de bureau doit obtenir l'accord préalable prévu par la circulaire ST/SGB/213/Rev.1 avant de procéder à la sélection conformément aux alinéas c) et d) ci-dessus.
For posts with significant functions in financial management, personnel management and general services administration, the head of department/office must obtain the approval required by ST/SGB/213/Rev.1 before making a selection decision under (c) and (d) above.
Sur la recommandation du Bureau des services de contrôle interne (A/59/253, par. 103), le Secrétaire général propose de ramener de 60 à 45 le nombre de jours requis pour la publication des avis de vacance de poste (A/59/263, par. 58) pour permettre de réduire encore le temps requis pour procéder à une sélection.
15. On the recommendation of the Office of Internal Oversight Services (A/59/253, para. 103), the Secretary-General proposes reducing the number of days required for advertising a vacancy from 60 to 45 (A/59/263, para. 58), in the interest of further shortening the time required to make a selection.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test