Translation for "prendre pitié" to english
Prendre pitié
Translation examples
Alors vous allez prendre pitié de moi aussi, et remettre les choses en ordre ?
So you gonna take pity on me, too, and make things right ?
Tu crois que Vardon et Ray vont prendre pitié parce que tu portes ton sac?
You think Vardon and Ray will take pity because you carry your own bag? This is the Open.
Un chasseur de trésor malchanceux et une charmante femme pour prendre pitié de lui
A down-on-his-luck scavenger and a lovely lady who takes pity on him.
Vous n'êtes pas obligé de prendre pitié de moi.
You don't have to take pity on me.
C'est gentil de prendre pitié d'un infirme
It's good of you to take pity on an obnoxious cripple.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test