Translation for "précédemment employé" to english
Précédemment employé
Translation examples
4. Une autre méthode précédemment employée par Israël contre les terroristes a consisté à démolir les maisons des auteurs d'attentatssuicide ou d'autres graves attentats terroristes ou de ceux qui avaient envoyé des kamikazes commettre leurs actions meurtrières.
Another method previously employed by Israel against terrorists was the demolition of homes of those who had carried out suicide attacks or other grave terrorist attacks, or those who are responsible for sending suicide bombers on their deadly murderous missions.
Le système de protection sociale s'applique aux personnes actuellement employées, précédemment employées et aux chômeurs, quel que soit leur sexe.
The system of social protection is applied to employed, previously employed and unemployed persons, irrespective of their sex.
Cela est particulièrement vrai des personnes précédemment employées en Israël, dont les compétences répondent aux besoins du marché du travail israélien, et notamment dans le secteur du bâtiment.
This is particularly the case of those previously employed in Israel, whose skills are geared to satisfy Israeli labour market needs, especially in the area of construction.
b) Il est prévu d'accélérer le processus de réorganisation des collectivités locales et de réengagement des personnes précédemment employées par les forces rebelles au sein des systèmes de soins de santé et de sécurité sociale de la République de Croatie;
(b) The organization of local authorities and the re-employment of those persons previously employed in the corresponding rebel authorities by the health and social security systems of the Republic of Croatia shall be accelerated;
Au début du paragraphe, insérer Observation concernant l'article 3: il convient d'ajouter le membre de phrase: "ou qu'elles aient été précédemment employées par elles deux", de sorte que l'article se lise comme suit.
At the beginning of the paragraph, insert View regarding article 3: Add the phrase "or has been previously employed by both" so that it reads:
Nous nous attendons à ce qu'il contribue considérablement à la création de postes afin que les hommes de science et les ingénieurs en provenance de l'ex-Union soviétique précédemment employés dans le secteur militaire puissent poursuivre désormais une carrière civile.
We expect that it will contribute substantially to the creation of civil career opportunities for scientists and engineers coming from the former Soviet Union who were previously employed in the military sector.
Le chômage est généralisé dans des secteurs clés tels que le bâtiment et la construction, 29,3% des personnes précédemment employées dans ce secteur étant maintenant au chômage.
Unemployment is widespread in key sectors such as building and construction, where 29.3 per cent of previously employed labourers are out of work.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test