Translation for "préétabli" to english
Similar context phrases
Translation examples
Quels enseignements peuton tirer en ce qui concerne le traitement national, au stade du préétablissement?
What has been the experience with national treatment at the pre-establishment phase?
Aucun modèle préétabli ne peut être appliqué indifféremment en matière de développement.
There is no pre-established strategy that can be applied throughout all areas of development.
La vente des produits se fait dans des lieux préétablis;
The products are sold in pre-established locations.
Évaluer les résultats (environnementaux et/ou socioéconomiques) obtenus par rapport à des critères préétablis
Assessing the performance (environmental and/or socio-economic) achieved by a project against pre-set criteria
La mission était favorable à ce que les négociations débutent dès que possible sur la base d'un calendrier préétabli.
The mission advocated for the negotiations to start as soon as possible within a pre-established timetable.
Contrairement à cette instruction, les divisions ne sont pas favorables à la tenue de fichiers préétablis de consultants.
However, they added that they were not in favour of keeping a pre-established roster of candidates.
Les munitions de substitution sont conçues pour dépoter des sous-munitions sur un objectif non ponctuel préétabli.
Alternative munitions are designed to eject submunitions over a pre-defined area target.
270. L'orientation scolaire est faite sur bases des critères préétablis notamment:
270. Assignment to a particular school is based on pre-established criteria, in particular:
Le choix final repose sur des critères d'évaluation préétablis.
The final selection shall be based on pre-established evaluation criteria.
Les lois prévoientelles des indemnités selon un barème préétabli?
Inquiry was made into whether laws provide for pre-established damages.
Ontils un intérêt préétabli pour notre/nos produit(s)?
Do they have a predetermined interest in our product/s?
Le PNUD souscrit en principe à l'idée d'un délai maximum préétabli mais considère qu'une certaine souplesse est nécessaire.
While UNDP agrees in principle with the idea of a predetermined time-limit, a certain amount of flexibility is needed.
Les supérieurs hiérarchiques devraient se voir confier des responsabilités accrues et être comptables de la réalisation des objectifs préétablis.
Line managers must be given greater responsibility and should be held accountable for the attainment of predetermined objectives.
Chaque visite dure de trois à cinq jours et est effectuée conformément au mandat préétabli.
The duration of each visit should be approximately 3 to 5 days and the visit shall be carried out in accordance with the predetermined terms of reference.
Le système Procure Plus ne contenait pas de contrôle automatique des limites ou seuils préétablis permettant de déclencher des exceptions.
Procure Plus, the procurement application system, did not contain automated controls with predetermined limits or thresholds to trigger exceptions.
11. Une fois l'épreuve achevée, les membres du jury, à l'aide d'un barème préétabli, noteront les candidats.
11. Upon completion of the exercise, the board members will rate, on predetermined scales, the behaviour of each candidate according to the appropriate performance dimensions.
En outre, certaines mesures ont été prises dans le but préétabli, entre autres, de contrôler des biens couverts par l'immunité ou de se les approprier.
Furthermore, certain measures have been taken with the predetermined aim of, inter alia, restraining and appropriating the immune properties.
Les sanctions et le rétablissement de la sécurité sont régis par un cadre juridique préétabli qui est conforme aux principes internationaux.
Punishment and the establishment of security are covered by a predetermined legal framework which is in accordance with international principles.
33. Un scénario préétabli en cinq points de communication au domicile avec les membres des ménages a été élaboré à l'intention des recenseurs.
33. A predetermined five point script was introduced for collectors when communicating with householders on the doorstep.
Le protocole exige que notre progression soit communiquée à la flotte via des signaux cryptés depuis des points de navigation préétablis.
- Protocol dictates encrypted progress transmissions are sent to Fleet Command at predetermined waypoints.
511. Les listes d'attente pour un logement sont souvent dressées par les organismes de l'État et de la municipalité responsables du logement, sur la base de critères préétablis.
Waiting lists for housing are often adopted by State and municipal institutions responsible for the housing sector, on the basis of preestablished criteria.
10. La délégation guatémaltèque ne doute pas de l'intérêt du système de contrôle hiérarchique mais elle pense que la proposition visant à prolonger les délais de ce contrôle pose problème parce que le respect de délais stricts et préétablis est un élément essentiel du système informel de règlement des litiges.
10. Her delegation defended the value of the management evaluation system, but thought that the proposal to extend the deadlines for management evaluations was problematic, because adherence to preestablished and strict time frames was a vital element of the informal dispute resolution system.
a) Une formation systématique, dispensée dans le cadre des cycles de formation de base et de programmes généraux préétablis;
(a) systematic training, which takes place at the basic instructional level and in the preestablished general courses;
411. Afin de permettre l'entrée dans l'enseignement supérieur et d'atténuer les effets discriminatoires provenant des inégalités économiques et régionales ou de désavantages sociaux préalables, l'Etat s'est engagé, en vertu de la loi sur l'enseignement supérieur, à garantir l'octroi de bourses, assorties de contingents préétablis et d'autres formes de soutien pour les candidats aux revenus faibles et pour ceux de chaque région.
In order to permit enrolment in higher education and attenuate discriminatory effects arising from economic and regional inequalities or from prior social disadvantages, under the law on higher education the State is committed to guaranteeing scholarships, with preestablished quotas and other forms of support for lower income candidates, and for each region.
5. Difficultés rencontrées et objectifs préétablis
5. Difficulties encountered and preestablished objectives
116. L'éco-étiquetage est fondé sur la certification par des tiers, au regard de critères préétablis, mais d'autres mécanismes - comme les déclarations faites par les producteurs eux-mêmes ou la caution de groupes écologiques - dépendent beaucoup de la crédibilité des entreprises ou groupes considérés.
While eco-labelling is based on third-party certification against preset criteria, other mechanisms such as self-declaration or endorsement by environmental groups depend largely on the credibility of specific firms or environmental groups.
8. Au moment où le présent rapport a été rédigé, aucun des producteurs des pays en développement n'utilisait d'étiquettes du "type I" (éco-étiquettes attribuées par un tiers aux produits qui remplissent des critères écologiques préétablis) Voir TD/B/WG.6/2, encadré 1.
At the time of drafting this report, no developing-country producer was using a "type-I" eco-label (eco-labels awarded by a third party for products which meet preset environmental criteria)See TD/B/WG.6/2, box 1.
L'adaptation mesurée des contrôles et l'exécution de toute autre activité d'atténuation des risques seraient régies par des directives et des seuils préétablis, qui détermineraient les critères à respecter ainsi que le niveau hiérarchique auquel les décisions doivent être prises et l'approbation doit être donnée pour que la liberté de manœuvre réponde aux exigences opérationnelles.
The measured modification of controls or the implementation of other risk mitigation activities would be carried out in compliance with preset guidelines and thresholds that would dictate the criteria and the level of authority and approval required for control flexibility to meet operational exigencies.
12. Les éco-étiquettes sont attribuées par un tiers aux produits qui remplissent des critères écologiques préétablis (à l'Organisation internationale de normalisation (ISO), étiquettes du "type I", voir encadré 1).
Eco-labels are awarded by a third party for products which meet preset environmental criteria (known in the International Organization for Standardization (ISO), as "type I" labels, see box 1).
Grâce aux nouvelles méthodes de gestion qualitative, qui amènent les membres des forces de police à s'efforcer de réaliser des objectifs préétablis et à centrer leur attention sur des sujets précis, l'augmentation régulière de la criminalité a été arrêtée et on a même noté un recul.
The new quality-management method, which required all members of the force to work towards preset objectives and to focus on a defined subject, had brought the steady rise in crime to a halt and even reduced it.
Tous les faits prouvent à l'évidence que l'inspection récemment effectuée par le secrétariat de l'AIEA n'avait pas pour objet de vérifier si des matières nucléaires avaient été détournées dans nos installations nucléaires, mais s'inscrivait dans le cadre d'un sinistre dessein politique suivant un scénario préétabli.
All the facts clearly prove that the purpose of the recent inspection by the IAEA secretariat was not to verify whether or not nuclear materials had been diverted at our nuclear facilities, but to pursue a sinister political aim from the beginning according to a prearranged script.
Privés et préétablis entre un informateur et la base.
Private and prearranged between asset and base.
Je me fie plus à mon instinct, qu'à des schémas préétablis.
I work very much by instinct, not by prearranged plan.
On s'est eu au téléphone, et j'ai laissé l'ampoule à un endroit préétabli
We talked on the phone, and I dropped the vial at a prearranged place.
Ils envoient quelqu'un, qui n'a rien à voir avec eux... engagé pour utiliser un signe préétabli et délivrer un message.
They use a cutout- someone unrelated to them... hired to show a prearranged sign and deliver a message.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test