Translation for "pourcentage supérieur" to english
Pourcentage supérieur
Translation examples
À titre d'exemple, le nombre de députés issus des minorités ethniques représente 16,7 % des membres de l'Assemblée nationale, pourcentage supérieur à leur part dans la population du Viet Nam.
Let us cite an example: the number of deputies from ethnic minorities accounts for 16.7 per cent of the National Assembly, a higher percentage in comparison with their share in the whole population of Viet Nam.
Si la fréquentation d'un lycée traduit la décision d'un jeune de poursuivre ses études au niveau supérieur, on peut conclure qu'un pourcentage supérieur à la moyenne (16 %) de jeunes des familles les plus instruites (43 %), des foyers les plus aisés (34 %), et des zones urbaines (22 %) feront des études supérieures.
If attendance of grammar schools reflects a decision of the young to continue their education at university institutions, it may be concluded that a higher percentage of the young from the most educated families (43 per cent), from the richest households (34 per cent), and from the urban areas (22 per cent) would pursue a higher education as compared to the average (16 per cent).
Toutefois, la contribution du PNUD a sensiblement diminué, en valeur absolue comme en valeur relative : 11,6 millions de dollars des Etats-Unis, soit 59,5 % en 1992, et 10,9 millions de dollars des Etats-Unis, soit 54 % en 1993, contre 17,5 millions de dollars des Etats-Unis, soit 79,5 % en 1990, et des pourcentages supérieurs dans les années 80 (voir le tableau I de l'annexe, ainsi que le graphique 1 plus loin).
However, UNDP's contribution has declined significantly both in absolute and in relative terms: US$ 11.6 million, or 59.5 per cent in 1992, and US$ 10.9 million, or 54.0 per cent in 1993, as compared to US$ 17.5 million or 79.5 per cent in 1990, and even higher percentages in the 1980s (see table I of the annex, and chart 1 below).
Il a noté en particulier que, tandis que le pourcentage des réunions tenues par les groupes régionaux et autres groupes importants qui avaient bénéficié de services d'interprétation avait augmenté régulièrement, passant de 81 % au cours de la période de juillet 1997 à juin 1998 à 83 % pour la période de juillet 1988 à juin 1999 et à 84 % pour la période de juillet 1999 à juin 2000, il aurait été possible d'obtenir un pourcentage supérieur de demandes satisfaites si l'on avait adopté une approche encore plus souple de la programmation des réunions et si les organes intergouvernementaux s'étaient montrés plus vigilants dans la planification de leurs réunions longtemps à l'avance et avaient, selon les possibilités, libéré des services inutilisés.
It noted in particular that, while the percentage of meetings held by regional and other major groupings that were provided with interpretation services had risen steadily, from 81 per cent during the period from July 1997 to June 1998, to 83 per cent for the period from July 1998 to June 1999 and to 84 per cent for the period from July 1999 to June 2000, an even more flexible approach towards the scheduling of meetings and greater vigilance on the part of intergovernmental organizations in planning their meetings well in advance and, wherever possible, releasing unutilized services, could have resulted in a higher percentage of requests satisfied.
Les femmes officiers représentent 23,13 pour cent de l'effectif total des officiers, soit un pourcentage supérieur à leur quotepart dans l'ensemble de l'effectif de la police.
Female officers comprise 23.13% of the total officers, a higher percentage than their representation in the general Police force.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test