Translation for "pour transformer" to english
Pour transformer
Translation examples
Pour déterminer la pertinence des produits de transformation, il convient de prendre en considération à la fois le processus de transformation et les produits de la transformation eux-mêmes, de voir si le produit chimique subit une transformation et, dans l'affirmative, dans quelle mesure.
To determine whether the transformation products are relevant, both the transformation process and the transformation products themselves need to be considered. Consideration should be given to whether the chemical is transformed and, if so, at what rate.
cette transformation implique:
This transformation means that,
Il convient de noter que Y1 est la variable transformée P1_98, Y2 la variable transformée P1_99, etc. Les variables transformées sont exprimées en écarts types.
Note that Y1 is the transformed variable P1_98, Y2 is the transformed P1_99 etc. Transformed variables are expressed in standard deviations.
:: L'exécution d'un programme de transformation exige également la transformation de la coopération internationale.
:: A transformative agenda also requires the transformation of international cooperation for implementation.
La transformation politique doit s'accompagner d'une transformation sociale et de la prospérité économique.
Political transformation needs to be complemented by social transformation and economic prosperity.
"Les créatures de la nuit utilisent leurs griffes pour transformer le bébé en bébé créature de la nuit."
"The night creatures use their claws to transform the babies into baby night creatures."
Elle a un don pour transformer... l'espoir en vérité.
Her ability to transform hope into truth was very strong.
Je l'ignorais, mais ils ont utilisé leur sang pour transformer mon ADN.
I didn't know it then, but the Reapers were using their own Kree blood to transform my DNA.
Parce qu'il se sert de la science pour transformer une personne en une autre.
Because he relies upon science to transform one person into another.
Voyons... une formule pour transformer ma beauté en laideur. et mes atours de reine en haillons de gueuse.
Now, a formula to transform my beauty into ugliness, change my queenly raiment to a peddler's cloak.
ils avaient perpétré I'Evénement violent et Inconnu pour transformer I'homme lui-même en ratite.
They had perpetrated the Violent Unknown Event to transform man himself into a ratite.
Ce vaisseau a les matières premières pour transformer une planète.
The ship has only enough raw material to transform one planet.
Assez chaud pour transformer des millions de tonnes de matière ... en énergie chaque seconde
Hot enough to transform millions of tons of matter into energy every second
Le mien, le pouvoir de l'imagination pour transformer et éclairer nos vies...
Mine: The power of the imagination to transform and illuminate our lives...
Et au lever du soleil, je serai là pour transformer ce garçon en un véritable paon se pavanant !
I shall be here to transform the boy into a veritable strutting peacock!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test