Translation for "pour le souci" to english
Translation examples
Par souci d'exhaustivité, ces trois catégories seront brièvement analysées.
For the sake of completeness, we discuss these three categories briefly.
Par souci de clarté, il propose "de leur propre gré".
For clarity's sake, he suggested "of their own free will".
Là encore, c'est dans le souci de la crédibilité de la Conférence.
Again, this is for the sake of the credibility of the CD.
Elle a considéré que le souci de clarté rendait cette disposition nécessaire.
It was accepted that the provision was necessary for the sake of clarity.
Par souci de clarté, je voudrais mentionner cette résolution.
For the sake of clarity, I would like to refer to this resolution.
Ce libellé complémentaire est jugé préférable par souci de clarté.
This additional wording is deemed preferable for the sake of clarity.
Nous nous souviendrons tous du passé par souci de l'avenir.
We will all remember the past for the sake of the future.
Par souci de clarté, il est essentiel de conserver le paragraphe 8.
For the sake of clarity, the inclusion of paragraph (8) was essential.
Il serait préférable de maintenir "violations" par souci de cohérence.
He would prefer to retain “violations” for the sake of consistency.
Pour le souci d'une vie,
For the sake of one life,
C'est l'un de nos principaux soucis.
That is one of our main concerns.
3. Ce souci ne date pas d'aujourd'hui.
3. That concern is not new.
Apparemment, ce n'est le souci de personne.
Apparently, no one is concerned.
L'autonomie nationale, un souci majeur
National autonomy as a major concern
Pourquoi se soucier de cohérence?
Why be concerned with coherence?
B. Le souci de la compétitivité et la législation
B. Competitiveness concerns and future
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test