Similar context phrases
Translation examples
déclare que le conducteur (declare that the driver):
declare that the driver (declare that the driver):
Revenus déclarés et non déclarés et impôts perçus ou non perçus
The declared and non-declared income and taxes
Je n'ai jamais signé ces papiers pour déclarer Bluebell comme site historique.
I never signed those papers to declare BlueBell a historical landmark.
-Laissez la voiture là-bas et pour déclare au bureau.
Leave your car here and take whatever... you have to declare to the office.
Un vote urgent pour déclarer la Loi de l'Anatomie morte.
An emergency vote to declare the Anatomy Act dead.
Les jeunes ont besoin de grands moyens pour déclarer leur flamme.
Youngsters go all out to declare their love.
Je suis ici pour déclarer mon amour pour Hypatie, la philosophe.
I'm here to declare my love for Hypatia, the philosopher.
Tu es un peu jeune pour déclarer la guerre à Rome, non ?
Aren'tyou too young to declare war on Rome?
Il est vital que nous l'amenions pour déclarer sa présidence.
It's vital that we get him to declare the presidency.
Notre Sénat souhaite voter pour déclarer Néron officiellement ennemi public.
Our Senate wishes to vote to declare Nero an official enemy of the state.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test