Translation for "pour chasser" to english
Pour chasser
verb
Translation examples
verb
Mme Vasantha Chase, Directrice de Chase Consulting Ltd.
Dr. Vasantha Chase, Director, Chase Consulting Ltd.
B. La Chase
Chase
En se faisant passer pour Chase !
- Text her as Chase! - As Chase!
verb
Pris en chasse par les forces iraniennes, ils sont retournés en Iraq.
They returned to Iraq when pursued by Iranian forces.
La patrouille que la MINUAD a envoyé chercher le véhicule a retrouvé celui-ci et l'a pris en chasse.
A UNAMID patrol dispatched to search for the vehicle located and pursued it.
Prise en chasse par un patrouilleur iraquien, elle a regagné les côtes koweïtiennes.
It tried to stop a civilian launch operating in the area but returned towards the Kuwaiti shore when pursued by an Iraqi patrol boat.
Il a été pris en chasse et au moment où il réduisait sa vitesse il a été blessé par balle par l'un des agents, alors qu'il était évident qu'il ne portait pas d'armes.
He was pursued and, just as he was stopping, was wounded by a shot fired by one of the policemen in spite of the fact that he was obviously unarmed.
Les renforts dépêchés sur les lieux n'ont pas pris en chasse le véhicule.
Reinforcements rushed to the site but refrained from pursuing the vehicle.
Ils ont été pris en chasse par la police des frontières iranienne et sont retournés en Iraq.
These elements were pursued by Iranian border police and then retreated to Iraq.
Il est arrivé que des civils bloquent temporairement des patrouilles de la FINUL qui poursuivaient des civils armés de fusils de chasse.
On occasion, UNIFIL patrols were temporarily stopped by local civilians attempting to hinder UNIFIL movement in pursuing civilians carrying hunting rifles.
Ces éléments ont été pris en chasse par la police des frontières iranienne et ont regagné le territoire iraquien.
These elements were pursued by Iranian border police and returned to Iraqi territory.
La fonte de la calotte glaciaire arctique pourrait empêcher les Inuits, mes voisins, de continuer à pratiquer la chasse sur glace et modifier ainsi leur mode de vie traditionnel.
The melting of the Arctic ice may prevent my neighbours, the Inuits, from pursuing their traditional lifestyle based on hunting on the ice.
Ils ont été pris en chasse par les forces iraniennes et refoulés vers l'Iraq.
They were pursued back into Iraq by Iranian forces.
Les médecins sorciers sont connus pour chasser les albinos et pour découper des parties de corps pour des potions. Pour soigner une variété de maladies.
Tribal witch doctors have been known to hunt down albinos, and then hack off body parts to use for certain potions, uh, to cure a variety of ills.
Decima va alors l'utiliser pour chasser ses ennemis.
Decima would definitely use it to hunt down its enemies.
Vous voulez recruter un loup pour chasser un chien.
You want to recruit a wolf to hunt down a dog.
On nous paie pour sécuriser l'opération, Jones, pas pour chasser un bonimenteur.
We're being paid to secure the operation, Jones, not to hunt down some carnival barker.
Je ne te laisserai pas sortir seule la nuit, dans cette ville bizarre, un siècle en arrière, pour chasser quelque chose qui pourrait être très dangereux.
Well, I'm not going to let you Go out alone at night in a strange city, Let alone century hunting down something
L'échelle symbolise Ia forme de I'éclair... qui est utilisé pour chasser Ies mauvaises personnes.
The ladder symbolizes the lightning rod... that is used to hunt down evil persons.
Vous voulez que j'attache ça à mon boa pour chasser le python auquel ça appartient?
You want to attach that to my boa and use it to hunt down the python that this belongs to?
Voici l'histoire de deux hommes prêts à tout engagés par ces braves gens des parkings NCP pour chasser et détruire les maisons trop dangereuses.
This, then, is the story of two desperate men Hired by the good people at n.c.p. car parks To hunt down and destroy houses too dangerous to live.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test