Translation for "porter tout" to english
Porter tout
Translation examples
wear everything
Il porte tout sur sa manche, qui est peut-être la raison pour laquelle je l'aime tout simplement.
He wears everything on his sleeve, which is maybe why I just love him.
J'ai porté tout ce que tu m'as donné.
I'm wearing everything you gave me.
Tu caches mes fringues ? Je porte toutes les tiennes !
You hide my clothes, I' m wearing everything you own.
Les compartiments devraient donc porter toutes les étiquettes, ce qui rendrait les conditions d’arrimage beaucoup plus sévères.
The compartments should therefore carry all the required labels, which would make conditions of stowage much more stringent.
J'ai l'impression que tu portes tout.
I feel like you're carrying all the weight.
Tu peux porter toute seule ?
Can you carry all that?
Nous allons porter toutes ces pierres ?
REALLY? WE'RE GONNA CARRY ALL THESE ROCKS?
On ne pourra pas porter tout ça.
We can't possibly carry all of this.
Elle porte tout sur l'avant.
She's carrying all in front.
Vous arriverez à porter tout ça ?
You confident you can carry all this weight?
Impossible que deux hommes aient porté tout ça.
Two men didn't carry all this.
Je peux pas porter tout ça.
I can't carry all this stuff.
Et qui va porter tout ça ?
And who's carrying all this?
Vous allez pouvoir porter tout ça ?
RUSSELL: Do you think you can carry all that?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test