Translation for "porte-fenêtre" to english
Porte-fenêtre
noun
Translation examples
19. Dans la nuit du 19 au 20 mai 1999, les explosions causées par le bombardement de l'hôpital Dragiša Mišović ont causé des dégâts à la résidence de l'Ambassadeur de Suède, 45 rue Užička (les vitres des fenêtres et des portes ont été brisées et la porte-fenêtre a été soufflée par l'explosion).
19. On the night of 19-20 May 1999, the explosions following the bombing of the Dragiša Mišović Hospital caused damage to the Swedish Ambassador's residence, at 45 Uzička Street (the glass on the windows and doors was broken and a French window was pulled out by the blast).
Et l'honorable Pénélope entrera par la porte-fenêtre ici.
And the honorable Penelope will enter through the French windows over here, right?
Passons par la porte fenêtre, Mme Crocker-Harris.
This is the quickest way, Mrs. Crocker-Harris, through the French windows.
J'ouvre les portes-fenêtres du salon à 9 h.
I'll have the French windows in the drawing room open at nine o'clock.
Des portes-fenêtres, un portrait de femme au-dessus de la cheminée...
French windows, picture of a dame over the mantelpiece, nice, soft...
Allez au manoir, ouvrez les portes-fenêtres du salon à 9 h.
You'll go to the manor house, open the French windows. - Yes. Yes.
Bates a dû passer par le jardin pour entrer par les portes fenêtres.
Bates had to go around by the garden and get in through the French windows.
Le meurtrier est entré par la porte-fenêtre.
The murderer came in through those French windows.
Le caoutchouc autour des portes-fenêtres frotté entre les doigts. Notre jeu.
The rubber strip around the French windows rubbed between my fingers... a plaything.
- Et si je mettais des portes-fenêtres ici ?
- What about a French window there?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test