Translation for "porté sur" to english
Translation examples
Elle porte sur les éléments suivants:
It covers:
Le contrôle doit porter sur :
The inspection shall cover:
Les essais doivent porter sur:
The tests shall cover:
L'enquête porte sur :
The survey shall cover:
Il porte sur 2001 et 2002.
It covers 2001 and 2002.
Elle porte sur les infractions suivantes :
It covers the following:
Les débats ont porté sur:
The discussion focused on:
Elles ont porté respectivement sur:
They focused on:
7. Le débat a porté sur:
7. The discussion focused on:
Il porte plus particulièrement sur :
It was focused specifically on:
L’étude a porté sur les aspects suivants :
The review focused on:
Les débats ont porté sur les points suivants :
The discussions focused on the following:
Cette étude porte sur les aspects suivants :
This study is focusing on the following:
Le présent rapport porte sur ces derniers.
This report focuses on the latter.
Il a porté son attention sur :
The Special Rapporteur focused on:
Plus longtemps que d'un humain. Donc, cela signifie que le suspect ne peut être porté sur une maladie spécifique, mais la longévité.
So it means the unsub may not be focused on a specific disease, but longevity.
Kristina, au dernier conseil, l'attention était portée sur vous.
Kristina, at the last tribal, a lot of attention focused on you.
Si vous ne l'aviez pas remarqué, le débat porte sur la défense du pays et la menace nucléaire.
If you haven't noticed, this is in fact focusing on civil defence and the nuclear threat.
Elle porte sur le rachat de Nova aux Nordenstrale...
It focuses on the acquisition of Nova Nordenstrale ...
Ça porte sur les propriétés universelles communes à une langue donnée.
Susan. It focuses on the universal properties common to a given language.
Pour le moment, toute mon attention se porte sur ces jeunes hommes qui ont perdu la vie.
I'm actually focused on the young men who lost their lives.
Dernièrement, notre travail se porte sur les infidélités.
Lately our work has been focused on catching infidelity.
Mon attention se porte sur le bon fonctionnement de mes écoles.
My attention is focused on the well-being of my schools.
Il était très porté sur Patrick.
He was pretty focused on Patrick.
L'inquiétude du public se porte sur la présence de la police dans les quartiers est.
Public concern focuses on the lack of perceived police presence in the East End area of London,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test