Translation for "politiques basées" to english
Politiques basées
Translation examples
a) La mise en place de systèmes efficaces d'évaluation à l'échelle institutionnelle permettant de conduire des politiques basées sur des données objectives et une utilisation efficace des évaluations;
(a) The establishment of effective corporate evaluation systems to ensure evidence-based policies and the effective use of evaluations;
Il faut pour cela un soutien à la recherche et à une formulation des politiques basée sur des données probantes qui incluent obligatoirement une perspective et une analyse sexospécifiques.
This requires support for research and evidence-based policy formulation, which critically includes a gender perspective and analysis.
Programme de pays/PNUAD Résultat No 4 : En 2017, les institutions nationales et de niveau inférieur prendront des décisions politiques basées sur des preuves.
UNDAF country programme outcome no. 4: By 2017, national and lower-level institutions make evidence-based policy decisions.
b) L'Institut est partenaire dans le projet intitulé New European Crimes and Trust-based Policy (Nouvelles infractions européennes et politique basée sur la confiance) (FIDUCIA).
(b) The Institute is a partner in the New European Crimes and Trust-based Policy (FIDUCIA) project.
Référence : Les politiques actuelles en faveur des pauvres ne sont pas conçues avec la participation de tous; l'ancienneté (2001) des données relatives à la pauvreté entrave la formulation de politiques basées sur les faits.
Baseline: Pro-poor policies are not designed in an inclusive manner, outdated poverty data (2001) restricts the formulation of evidence-based policies.
La société civile a un rôle essentiel à jouer dans le suivi et la protection des droits des individus, et en garantissant, en coopération avec les gouvernements, la mise en œuvre de politiques basées sur les droits.
Civil society has a vital role to play in monitoring and protecting the rights of individuals, and in working with Governments to ensure rights-based policies.
50. Le facteur temps est un élément décisif de toute politique basée sur des faits concrets.
50. In the sphere of "evidence-based policy" time is a critical consideration.
On renforcera la capacité des centres de coordination et parties prenantes nationaux en matière d'APD et d'élaboration de politiques basées sur des données probantes.
The capacity of national focal points and stakeholders for ODA management and for evidence-based policy development will be strengthened.
Ils doivent mettre en œuvre des politiques basées sur la solidarité et l'humanisme, qui contribuent à éliminer la pauvreté et la faim et à édifier des sociétés où règnent la liberté, l'égalité et la justice.
They should implement humanist and solidarity-based policies that help to eradicate poverty and hunger. And they should build societies in which equality, justice and freedom reign.
Il ciblera des politiques basées sur des données probantes dans les domaines du jeune enfant, de l'éducation et du développement des adolescents et des jeunes.
It will focus on evidence-based policy in early childhood, education, adolescent and youth development.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test