Translation for "pluie" to english
Translation examples
noun
Pluies acides
Acid rain
Pluie et inondations
Rain and flooding
Pluie ? "Bonjour, je m'appelle Pluie.
Rain? " Hi, my name is Rain.
- Pluie dehors, pluie dedans.
- Rain without, rain within.
Pluie Pluie est mon préféré aussi!
Rain Rain is my favorite too!
Pluie, pluie, fuis d'ici.
Rain, rain, go away.
La pluie, mais quelle pluie !
The rain. What rain?
La pluie, la pluie, loin de toi !
Rain, rain, away with thee!
Bouge plus. Vas-y plus fort !
Rain, rain even harder!
noun
Associée à des pluies torrentielles fréquentes, cette situation contribue à une grave érosion des sols et à leur épuisement.
This, coupled with frequent torrential showers, contributes to severe soil erosion and general land degradation.
On a obtenu des données sur l'uniformité des essaims en comparant la distribution de la masse et de l'intensité lumineuse d'une pluie donnée au moyen de l'indice de distribution de la masse β et du niveau d'activité de la pluie sur la période analysée.
Data on the uniformity of the swarms was obtained by comparing the distributions of a given shower, using the mass distribution index β and the activity level of the shower for the period under analysis.
De plus, il n'existe aucune douche dans l'établissement.
There are no showers in the facility.
Cela comprend des cellules plus accessibles équipées de douches et d'équipements accessibles.
This includes more accessible cells with shower facilities and accessible equipment.
b) Meilleure estimation possible de la zone géographique où la pluie de fragments devrait retomber;
(b) The best estimate of the geographical area of impact of the fragment shower;
La figure 2 ci-après indique la répartition massique de la pluie de fragments qui atteindront le sol.
In figure 2 the mass distribution of the fragment shower reaching the ground is shown.
Le mouvement de rotation rapide produit une pluie d'étincelles et de couleurs
A shower of sparks and color is produced by the rapid spinning device.
Plusieurs des crêtes détectées ne sont liées à aucune pluie de météores connues.
A number of detected spikes are not associated with any known meteor showers.
Une pluie d'Or !
"Ah, golden shower!"
Pluie de météorites ?
Surge? Meteor shower?
La pluie de météorites...
The meteor shower.
Plus de douche!
The shower's out.
Mm, les pluies d'Avril.
Mm, April showers.
- Quelle pluie de météores ?
- What meteor shower?
(le robinet ne coule plus)
( Shower turns off )
- Pas de pluie de météores.
- No meteor shower.
- Tu te laves plus?
- You're not showering?
noun
La plupart des routes en Afrique ne sont pas asphaltées et sont impraticables durant la saison des pluies.
Most roads in Africa are unpaved and impassable during the wet season.
De plus, 20 000 familles ont été admises dans les programmes de distribution d'aliments liquides.
In addition, 20,000 families were admitted into "wet feeding" programmes.
Cette situation est encore aggravée par le fait que certaines routes sont impraticables à la saison des pluies.
Impassable roads in the wet season further compound this.
Il existe plusieurs rivières courtes navigables uniquement pendant la saison des pluies.
There are a number of short rivers only navigable in the wet season.
TRINITROPHÉNOL HUMIDIFIÉ avec au plus 10 % (en masse) d'eau
TRINITROPHENOL, WETTED with not less than 10% water by mass
Il y a deux saisons : la saison sèche et la saison des pluies.
There are two seasons: the dry season and the wet season.
(saison des pluies)
300 (wet season)
Par exemple, la pourriture humide sera toujours considérée comme le défaut le plus grave.
For example, wet rot will always be considered as the more severe defect.
"Pluie et vent"
"Wet and windy."
Jamais plus ! Ça mouille.
- You'll get wet.
- J'en peux plus !
- I'm wetting myself!
Bon ! Kiran, viens, allons sous la pluie.
Let's get wet.
Nuit, pluie, fumée.
Night, wet, smoke.
Probablement à cause de la pluie.
Probably the wet.
noun
L'approbation unanime de la responsabilité de protéger a été saluée comme l'une des plus grandes réalisations du Sommet mondial de 2005.
The unanimous endorsement of the responsibility to protect was hailed as one of the most important achievements of the 2005 World Summit.
Les victimes étaient originaires de nombreux pays, mais les plus nombreuses étaient des Salvadoriens.
Although the victims hailed from many countries, they were mainly Salvadorians.
La Convention est considérée comme le cadre le plus complet pour cette concertation sur les questions relatives aux océans.
The Convention is hailed as the most comprehensive framework for such coordination and cooperation in ocean affairs.
Cette nouvelle loi a été saluée comme l'une des lois les plus progressistes du monde en matière de viol.
This new law has been hailed as one of the most progressive pieces of legislation on rape in the world.
Cette campagne a été saluée comme la plus importante menée dans le monde à ce jour.
This campaign has been hailed as the biggest ever undertaken in the world to date.
Je les salue et je dis qu'il n'y a pas plus grand témoignage que leur présence parmi nous.
I hail them and I say that there is no better witness than their presence among us.
Mon pays considère que l'adoption du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires est l'une des réalisations les plus marquantes de la communauté internationale au cours de ce siècle et s'en réjouit.
My country hails the adoption of the CTBT as one of the greatest achievements of the international community this century.
Nous saluons cette réalisation; la Conférence du désarmement y a contribué plus qu'honorablement.
We hail that achievement: the Conference on Disarmament's contribution was more than creditable.
Situés dans le plus grand océan de la planète, les pays du Pacifique s'appuient sur la mer pour leur subsistance.
Hailing from the world's largest ocean, countries of the Pacific have relied on the ocean for their livelihood and economic sustenance.
Aux plus grosses avances de Washington !
All hail to Washington
Ne réponds plus aux appels.
No longer responding to hails.
Pluie, pluie, feu et neige.
Hail, hail, fire and snow.
Il va grêler. Plus vite!
There's hail in that storm!
Pluie, pluie, feu et neige, amenez l'ange, nous partirons,
Hail, hail, fire and snow. Call the angel, we will go.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test